ABSTRAKPenelitian ini merupakan bagian dari tahap adaptasi awal alat tes Luria-Nebraska
Neuropsychological Battery (LNNB). Langkah adaptasi mengacu pada panduan
adaptasi lintaskultur yang dipublikasikan oleh International Test Comission (1TC).
Penelitian ini melanjutkan tahap adaptasi yang sudah dilalui terhadap LNNB
Form I berupa penerjemahan forward dan backward. LNNB Form I Versi
Terjemahan ini belum pernah diujicobakan pada kelompok sampel yang menjadi
target populasi. Penelitian ini mengujicobakan administrasi LNNB Form I Versi
Teijemahan tersebut pada 10 individu yang termasuk dalam kelompok Dewasa
Madya. Proses dan kendala yang ditemui dalam administrasi dicatat dan
diinventarisasi sebagai dasar untuk melakukan tahapan adaptasi selanjutnya dari
LNNB Form I Versi Teijemahan.
Jenis penelitian adalah penelitian exploratory dengan desain deskriptif. Hasil
penelitian menunjukkan bahwa LNNB Form 1 Versi Teijemahan dapat digunakan
pada kelompok dewasa madya di Indonesia, namun masih perlu dilakukan
penyesuaian terhadap beberapa konten item yang masih terikat kultur Barat, dan
penyesuaian dalam penyampaian instruksi pada beberapa item. Administrasi
LNNB dapat dilakukan dengan baik apabila menggunakan format lembar rekam
respon yang efektif serta diadministrasikan dalam kondisi pengetesan yang
terkontrol.
ABSTRACTThis study is a continuation of adaptation process that had been done earlier to
Luria-Nebraska Neuropsychological Battery (LNNB) Form I. The adaptation step
used in this study is based on cross-cultural test adaptation guidance published by
International Test Commission (ITC).
LNNB Form I had been through forward and backward translation process, but
the translated version o f LNNB Form I had never been tested on any population
target. In this study, LNNB Form I Translated Version was tested to a small group
o f middle age individuals. The purpose o f the testing is to collect problems that
occurred during administration process. This information is needed if the test
developer wishes to continue the adaptation process.
This study is an exploratory study and the data collected were presented in
descriptive manner. This study found that LNNB Form I Translated Version can
be used with several adjustments in instructions, stimuli, tools, and conditions.