Istilah ciptaan pengarang dalam penerjemahan sastra: penerjemahan beranotasi novel soulless 2009 karya Gail Carriger = Invented terms in literary translation an annotated translation of soulless 2009 by Gail Carriger
Peter Sugiharto;
Susilastuti Sunarya, supervisor; F.X. Rahyono, examiner; Rahayu Surtiati Hidayat, examiner
([Publisher not identified]
, 2017)
|
T47866-Peter Sugiharto.pdf :: Unduh
|
Jenis Koleksi : | UI - Tesis Membership |
No. Panggil : | T47866 |
Entri utama-Nama orang : | |
Entri tambahan-Nama orang : | |
Entri tambahan-Nama badan : | |
Program Studi : | |
Subjek : | |
Penerbitan : | [Place of publication not identified]: [Publisher not identified], 2017 |
Bahasa : | ind |
Sumber Pengatalogan : | LibUI ind rda |
Tipe Konten : | text |
Tipe Media : | unmediated ; computer |
Tipe Carrier : | volume ; online resource |
Deskripsi Fisik : | xiv, 194 pages : illustration ; 28 cm + appendix |
Naskah Ringkas : | |
Lembaga Pemilik : | Universitas Indonesia |
Lokasi : | Perpustakaan UI, Lantai 3 |
No. Panggil | No. Barkod | Ketersediaan |
---|---|---|
T47866 | 136-17-261306866 | TERSEDIA |
Ulasan: |
Tidak ada ulasan pada koleksi ini: 20454737 |