Penerjemahan onomatope dan mimesis bahasa jepang ke dalam bahasa indonesia (studi kasus atas penerjemahan onomatope dan mimesis yang terdapat di dalam novel madogiwa no totto-chan dan terjemahannya totto-chan si gadis kecil di tepi jendela = Translating japanese onomatopoeia and mimetic words into indonesian (case study madogiwa no totto-chan and totto-chan si gadis cthk di tepi jendela)
Eka Marthanty Indah Lestari;
Benny Hoedoro Hoed, supervisor; Kazuko Budiman, supervisor; Manurung, Sudung M., examiner; Susy Ong, examiner
([Publisher not identified]
, 2011)
|
T-Eka Marthanty Indah Lestari.pdf :: Unduh
|
Jenis Koleksi : | UI - Tesis Membership |
No. Panggil : | T-Pdf |
Entri utama-Nama orang : | |
Entri tambahan-Nama orang : | |
Entri tambahan-Nama badan : | |
Program Studi : | |
Subjek : | |
Penerbitan : | [Place of publication not identified]: [Publisher not identified], 2011 |
Bahasa : | ind |
Sumber Pengatalogan : | LibUI ind rda |
Tipe Konten : | text |
Tipe Media : | computer |
Tipe Carrier : | online resource |
Deskripsi Fisik : | xv, 189 pages : illustration ; 28 cm + appendix |
Naskah Ringkas : | |
Lembaga Pemilik : | Universitas Indonesia |
Lokasi : | Perpustakaan UI, lantai 3 |
No. Panggil | No. Barkod | Ketersediaan |
---|---|---|
T-Pdf | 15-20-854129900 | TERSEDIA |
Ulasan: |
Tidak ada ulasan pada koleksi ini: 20503978 |