Hasil Pencarian  ::  Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 742 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Warouw, Martha Solea, author
Bahasa Indonesia sebagai bahasa nasional dan bahasa resmi Negara Republik Indonesia perlu diteliti dan dibahas secara tuntas. Ketuntasan ini seharusnya meliputi semua aspek bahasa Indonesia, mulai dari fonologi, morfologi, sintaksis, sampai pada wacana. Akan tetapi, penelitian tentang wacana bahasa Indonesia masih memprihatinkan. Sepanjang pengetahuan saya, baru ada beberapa bahasan yang ada...
Depok: Universitas Indonesia, 1997
D429
UI - Disertasi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
ulisan ini akan membicarakan dua masalah yang berkaitan dengan penggunaan peribahasa. Masalah pertama menyangkut pertanyaan: Makna nonproposisional apa yang tersandi dalam suatu peribahasa? Masalah kedua, dalam konteks bagaimana peribahasa itu digunakan? Dengan menggunakan metode penelitian kualitatif, tulisan ini akan mendeskripsikan makna nonproposisional yang tersandi dalam peribahasa. Makna nonproposisional...
490 KAN 7:1 (2011)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Penggunaan Bahasa Indonesia ragam gaul di kalangan pelajar di Kabupaten Kolaka ketika berbicara kepada guru relatif jarang digunakan. Sebaliknya, penggunaan bahasa Indonesia ragam gaul di kalangan pelajar ketika berbicara dengan temannya relatif sering digunakan...
490 KAN 7:1 (2011)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Restu Sukesti, author
Jakarta: Pusat Bahasa Depdiknas, 2007
499.221 RES p
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
I Wayan Pastika, author
マスメディアは、インドネシア語の発展において大きな役割を果たしており、良くも悪くも影響力が大きい。本論文では、標準インドネシア語の規則から外れているとみなされる使用例の分析を行う。インドネシアの二言語話者の一部には、テレビでのコミュニケーションにおいてコード切り替えとコード混在を行う傾向が見られる。言語要素の切り替えや混在は、和やかさ、親密さ、威信、話者のネガティブな態度といった要素によって多く起きうる。出版メディアでは、特に4つの点、すなわち、外来語、文法、省略、表記において誤用・逸脱が起きる ;1) 外来語については、その意味の単語がすでにインドネシア語にあるにもかかわらず、さらに原語のまま取り入れられてしまう ;2) 文法については、しばしば書き手に主語、述語、目的語、補語についての知識がないために、能動文と受動文を正しく表すことができない ;3) 省略に関しては、書き手が不要な節を繰り返してしまい、該当する段落の情報が効果的に伝わらない ;4) 表記の誤りもまた、情報の正確さを減じる。例えば形態素diは、受動を表す接頭辞でもあり、前置詞でもあるという同音異義の理解が必要である。動詞であれば、di rumahsakitkan ではなく、dirumahsakitkan(病院に入れられる)と表記し、一方前置詞であれば、前置詞句di rumah sakit(病院で)のように、切り離して表記する...
Osaka: Graduate School of Language and Culture, Osaka University, 2018
400 FRO 1 (2018)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
cover
Wati Kurniawati, author
Jakarta: Pusat Bahasa Depdiknas Republik Indonesia, 2009
808 WAT d
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Yulismayanti, author
Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan problematika yang dihadapi siswa kelas XI SMA Negeri 1 Lilirilau kabupaten Soppeng dalam keterampilan berbicara bahasa Indonesia. Rumusan masalah dalam penelitian ini adalah problematika apa sajakah yang dihadapi siswa kelas XI SMA Negeri 1 Lilirilau Kabupaten Soppeng. Penelitian ini menggunakan desain penelitian kuantitatif. Teknik pengumpulan data...
Ambon: Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan, 2019
400 JIKKT 7:1 (2019)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Depdikbud, 1995
499.222 5 SIS
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Bandung: ITB Press, 1994
499.207 PEN
Buku Teks  Universitas Indonesia Library