Hasil Pencarian  ::  Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 379 dokumen yang sesuai dengan query
cover
I.M. Kresentia, author
ABSTRAK
Hakekat Terjemahan. Segala sesuatu yang dapat diung_kapkan dalam suatu bahasa dapat pula diungkapkan dalam bahasa lain, demikian tulis Nida dan Taber dalam buku mereka (1969: 4). Ini berarti bahwa semua teks yang ditulis dalam suatu bahasa (bahasa sumber) dapat diterjemahkan dalam bahasa lain (bahasa lain (bahasa sasaran). Meningkatnya kegiatan penerjemahan...
1985
S14304
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Manurung, Ade Mariana Sari, author
Modalitas merupakan konsep semantik, memperlihatkan keterlibatan pandangan penutur (P1) dalam proposisi kalimat suatu ujaran khususnya mengenai peristiwa yang diungkapkannya. Tidak jarang modalitas ditampilkan pada teks-teks berita berbahasa Prancis yang bersifat informatif. Berarti di dalam teks-teks berita surat kabar Prancis yang dilihat dari jenis tulisannya yang bertujuan memberikan informasi, terlihat adanya...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1994
S14535
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Vidya Mara, author
Bahasa memegang peranan penting dalam komunikasi. Dengan bahasa, orang dapat menyampaikan pikiran maupun peraaaannya kepada orang lain. Dengan bahasa pula, orang dapat mewarisi, menerima atau menyampaikan pengalaman dan pengetahuan. Bahasa adalah salah satu unsur kebudayaan. Karena di dunia ini tidak ada kebudayaan yang sama, maka tidak pula dijumpai dua bahasa...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1981
S14547
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Anne Suryawati Mulya, author
Obyek dan datif adalah dua bentuk perluasan yang mengikuti verba transitif. Kedua fungsi tersebut diteliti dengan menerapkan teori fungsional kedalam Bahasa Francis dan Bahasa Indonesia. Analisis kontrastif digunakan untuk meneliti persamaan dan perbedaan posisi obyek dan datif Bahasa Francis dan Bahasa Indonesia.Verba transitif yang diteliti diambil dari Le Eran.gai EE...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1987
S14287
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Rizky Kusuma Dewi Ntoma, author
Skripsi ini memaparkan keberadaan kaum imigran di Prancis dan berbagai kebijakan pemerintah Prancis mengenai kaum imigran sejak dasawarsa 1970. Arus masuk imigran ke Prancis telah dimulai sejak evolusi industri, tahun 1852-1870. Arus masuk imigran sempat dihentikan pada awal dasawarsa 1970, demi pemulihan perekonomian dari krisis minyak yang membuat banyak orang...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2004
S14366
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Pangaribuan, R. Sumiati, author
Masalah yang dikemukakan dalam skripsi ini adalah padanan ungkapan akibat bahasa Perancis dalam bahasa Indonesia, pergeseran yang terjadi dalam penerjemahan ungkapan akibat bahasa Perancis ke dalam bahasa Indonesia, dan probabilitas perpadanan ungkapan akibat bahasa Perancis dalam bahasa Indonesia. Konsep-konsep yang digunakan dalam analisis mencakup konsep perpadanan, pergeseran dan probabilitas perpadanan....
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1992
S14552
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Christina Uliaty Pasaribu, author
ABSTRAK
Tujuan skripsi ini adalah memperlihatkan berbagai pola cakapan di dalam Archipel I yang menggambarkan bagai_mana partisipan berusaha mencapai tujuan utama. Sainpel yang diteliti untuk bahan analisis adalah 21 cakapan yang terdapat di dalam Archipel I.

Teori Parisi dan Castelfranchi (1981) beserta Austin (1960) dipakai dalam menganalisis tujuan cakapan. Tujuan dalam...
1990
S14401
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Sri Pratiwi, author
ABSTRAK
Skripsi ini bertujuan untuk memerikan padanan sintem komposisi nominal Bahasa Prancis dalam Bahasa Indonesia dilihat dari bentuk dan sifat padanannya.

Penelitian dilakukan melalui pustaka . Data diperoleh dengan cara mencuplik unsur bahasa Prancis yang berbentuk sintem komposisi nominal dalam buku Le Jongleur a LEtoile, dan dan terjemahannya Pemain MandlinBerbintangEmas serta...
1990
S14546
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Lina Rais, author
ABSTRAK
Bahasa adalah salah satu unsur kebudayaan yang ber_sifat universal (Koentjaraningrat, 1979:77). Hal ini berarti bahwa setiap masyarakat mengenal bahasa sebagai salah satu unsur dari seluruh hasil cipta manusia itu sendiri yaitu kebudayaan. Bahasa dengan demikian merupakan unsur kebudayaan yang penting, yang dapat digunakan sebagai pembeda antara masyarakat yang satu dengan...
1985
S14476
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library
cover
Nina Kemala Suci, author
Pada dasarnya, setiap bahasa di dunia memiliki persamaan dan perbedaan. Adanya persamaan antara bahasa-_bahasa yang berbeda menandakan bahwa bahasa itu memiliki sifat universal. Sebaliknya, terdapatnya perbedaan antar_ bahasa menandakan bahwa bahasa itu bersifat unik. Sifat unik dan universal dapat dijumpai pada leksikon bahasa_-bahasa di dunia. Misalnya, dalam BI ditemukan nomina_-nomina...
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1992
S14441
UI - Skripsi (Membership)  Universitas Indonesia Library