Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 3432 dokumen yang sesuai dengan query
cover
"Naskah ini merupakan salinan ketikan dari LOr 5548 yang dikerjakan oleh Pigeaud sendiri di Yogyakarta pada tahun 1937. Naskah tersebut berupa sebuah surat dengan lampirannya yang ditujukan kepada Prof. Vreede di Universitas Leiden, tertanggal 6 Januari 1905, dari seorang bekas ambtenaar kolonial Belanda, Tn. Schmiilling yang bertugas di Surabaya dan Besuki antara tahun 1893-1904. Bagian surat (1-6) berisi keterangan latar belakang, sedangkan lampirannya (7-99) memuat sebuah dongeng (tentang seekor kura-kura) yang disajikan dalam 35 dialek bahasa Jawa dan Madura, menggunakan tingkat-tingkat bahasa ngoko, madya, dan krama. Informasi selebihnya dapat dibaca pada Pigeaud 1968:324 dan Juynboll 1911:469. Oleh Pigeaud (h.i) naskah diberi judul dalam bahasa Belanda: Aantekeningen over taal en volk van Oost-Java, van den Heer Schmulling, en vertalingen van een sprookje in ongeveer 35 Madoerese en Javaanse dialecten, uit de nalatenschap van Prof. Vreede, 1908. FSUI memiliki dua eksemplar dari naskah ini, yaitu ketikan asli (A 40.01 a) dan tembusan karbon (b). Dua-duanya cukup jelas, tulisan kontras. Tetapi salinannya (b) terdapat catatan serta garis bawah dari Pigeaud sebagai instruksi kepada stafnya tentang istilah atau kata yang harus dipetik untuk bahan kamus. Oleh karenanya, hanya salinan itulah yang dimikrofilm."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.353-A 40.01a
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini terdiri dari berbagai catatan kata-kata yang dipetik oleh R.Ng. Poerbat-jaraka dari naskah-naskah milik KBG yang beliau teliti, antara tahun 1929-1931. Naskah berupa sebuah kotak atau portebel (buatan proyek FSUI-Ford Foundation), berisi 32 bendel atau berkas yang masing-masing diberi sampul kertas corujueror. Daftar kata pada masing-masing berkas sama, berupa petikan kata yang aneh atau sulit dimengerti, kemudian padanannya dalam bahasa Jawa biasa. Halaman dan baris letak kata-kata yang dipetik selalu dicantumkan. Naskah-naskah yang ditekuni oleh Poerbatjaraka adalah: 30.01. Babad Siliwangi (CS 40); Serat Rama Madura (KBG 612); 30.02. Serat Menak (KBG 11, KBG 91-92, KBG 264, KBG 267); 30.03. Panji Ing Jawi Wetan (KBG 46); 30.04. Menak Lare (KBG 138); 30.05. Suryaraja (KBG 164); 30.06. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.07. Babad Inggris I (KBG 591); Serat Kalasurya (KBG 596); Babad Dipanegara (KBG 283); Bayan Budiman (KBG 392); 30.08. Babad Cerbon (CS 93); 30.09. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.10. Imam Nawawi (KBG 597); 30.11. Serat Arok (KBG 369); 30.12. Serat Arok (juga KBG 369); 30.13. Pranacitra (KBG 289); 30.14. Yusuf Palembang (tanpa nomor, tetapi mungkin KBG 1010); 30.15. Dewa Ruci (KBG 126); 30.16. Jatiswara (KBG 286); 30.17. Jaransari (KBG 202); 30.18. Jayalengkara (KBG 236); 30.19. Babad Pakepung (KBG 306); 30.20. Babad Giyanti (Br 642); 30.21. Babad Banyumas (Br 58); 30.22. Asmarasupi (Br 30); 30.23. Darmasanta(KBG501); 30.24. Jayalengkara Pamriyan (KBG 226); 30.25. Bratayuda Wekasan (tanpa nomor, tetapi = KBG 1005); 30.26. Babad Pati (Br 452); 30.27. Panitibaya(KBG125); 30.28. Serat Napoleyun (KBG 227); 30.29. Cariyos Majapait (Br 398); Serat Jaka Nastapa (Br 405); 30.30. Kertasana (KBG 472); Darma Sajati (KBG 104); Serat Kancil (KBG 332); 30.30a. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.30b. Kidung Arok (KBG 369); 30.30c. Serat Arok (juga KBG 369); 30.30d. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.31. Menak Srandil (KBG 263); 30.32. Menak (KBG 265)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.344-W 30.01
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini terdiri dari berbagai catatan kata-kata yang dipetik oleh R.Ng. Poerbat-jaraka dari naskah-naskah milik KBG yang beliau teliti, antara tahun 1929-1931. Naskah berupa sebuah kotak atau portebel (buatan proyek FSUI-Ford Foundation), berisi 32 bendel atau berkas yang masing-masing diberi sampul kertas corujueror. Daftar kata pada masing-masing berkas sama, berupa petikan kata yang aneh atau sulit dimengerti, kemudian padanannya dalam bahasa Jawa biasa. Halaman dan baris letak kata-kata yang dipetik selalu dicantumkan. Naskah-naskah yang ditekuni oleh Poerbatjaraka adalah: 30.01. Babad Siliwangi (CS 40); Serat Rama Madura (KBG 612); 30.02. Serat Menak (KBG 11, KBG 91-92, KBG 264, KBG 267); 30.03. Panji Ing Jawi Wetan (KBG 46); 30.04. Menak Lare (KBG 138); 30.05. Suryaraja (KBG 164); 30.06. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.07. Babad Inggris I (KBG 591); Serat Kalasurya (KBG 596); Babad Dipanegara (KBG 283); Bayan Budiman (KBG 392); 30.08. Babad Cerbon (CS 93); 30.09. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.10. Imam Nawawi (KBG 597); 30.11. Serat Arok (KBG 369); 30.12. Serat Arok (juga KBG 369); 30.13. Pranacitra (KBG 289); 30.14. Yusuf Palembang (tanpa nomor, tetapi mungkin KBG 1010); 30.15. Dewa Ruci (KBG 126); 30.16. Jatiswara (KBG 286); 30.17. Jaransari (KBG 202); 30.18. Jayalengkara (KBG 236); 30.19. Babad Pakepung (KBG 306); 30.20. Babad Giyanti (Br 642); 30.21. Babad Banyumas (Br 58); 30.22. Asmarasupi (Br 30); 30.23. Darmasanta(KBG501); 30.24. Jayalengkara Pamriyan (KBG 226); 30.25. Bratayuda Wekasan (tanpa nomor, tetapi = KBG 1005); 30.26. Babad Pati (Br 452); 30.27. Panitibaya(KBG125); 30.28. Serat Napoleyun (KBG 227); 30.29. Cariyos Majapait (Br 398); Serat Jaka Nastapa (Br 405); 30.30. Kertasana (KBG 472); Darma Sajati (KBG 104); Serat Kancil (KBG 332); 30.30a. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.30b. Kidung Arok (KBG 369); 30.30c. Serat Arok (juga KBG 369); 30.30d. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.31. Menak Srandil (KBG 263); 30.32. Menak (KBG 265)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.344-W 30.02
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini terdiri dari berbagai catatan kata-kata yang dipetik oleh R.Ng. Poerbat-jaraka dari naskah-naskah milik KBG yang beliau teliti, antara tahun 1929-1931. Naskah berupa sebuah kotak atau portebel (buatan proyek FSUI-Ford Foundation), berisi 32 bendel atau berkas yang masing-masing diberi sampul kertas corujueror. Daftar kata pada masing-masing berkas sama, berupa petikan kata yang aneh atau sulit dimengerti, kemudian padanannya dalam bahasa Jawa biasa. Halaman dan baris letak kata-kata yang dipetik selalu dicantumkan. Naskah-naskah yang ditekuni oleh Poerbatjaraka adalah: 30.01. Babad Siliwangi (CS 40); Serat Rama Madura (KBG 612); 30.02. Serat Menak (KBG 11, KBG 91-92, KBG 264, KBG 267); 30.03. Panji Ing Jawi Wetan (KBG 46); 30.04. Menak Lare (KBG 138); 30.05. Suryaraja (KBG 164); 30.06. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.07. Babad Inggris I (KBG 591); Serat Kalasurya (KBG 596); Babad Dipanegara (KBG 283); Bayan Budiman (KBG 392); 30.08. Babad Cerbon (CS 93); 30.09. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.10. Imam Nawawi (KBG 597); 30.11. Serat Arok (KBG 369); 30.12. Serat Arok (juga KBG 369); 30.13. Pranacitra (KBG 289); 30.14. Yusuf Palembang (tanpa nomor, tetapi mungkin KBG 1010); 30.15. Dewa Ruci (KBG 126); 30.16. Jatiswara (KBG 286); 30.17. Jaransari (KBG 202); 30.18. Jayalengkara (KBG 236); 30.19. Babad Pakepung (KBG 306); 30.20. Babad Giyanti (Br 642); 30.21. Babad Banyumas (Br 58); 30.22. Asmarasupi (Br 30); 30.23. Darmasanta(KBG501); 30.24. Jayalengkara Pamriyan (KBG 226); 30.25. Bratayuda Wekasan (tanpa nomor, tetapi = KBG 1005); 30.26. Babad Pati (Br 452); 30.27. Panitibaya(KBG125); 30.28. Serat Napoleyun (KBG 227); 30.29. Cariyos Majapait (Br 398); Serat Jaka Nastapa (Br 405); 30.30. Kertasana (KBG 472); Darma Sajati (KBG 104); Serat Kancil (KBG 332); 30.30a. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.30b. Kidung Arok (KBG 369); 30.30c. Serat Arok (juga KBG 369); 30.30d. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.31. Menak Srandil (KBG 263); 30.32. Menak (KBG 265)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.344-W 30.03
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini terdiri dari berbagai catatan kata-kata yang dipetik oleh R.Ng. Poerbat-jaraka dari naskah-naskah milik KBG yang beliau teliti, antara tahun 1929-1931. Naskah berupa sebuah kotak atau portebel (buatan proyek FSUI-Ford Foundation), berisi 32 bendel atau berkas yang masing-masing diberi sampul kertas corujueror. Daftar kata pada masing-masing berkas sama, berupa petikan kata yang aneh atau sulit dimengerti, kemudian padanannya dalam bahasa Jawa biasa. Halaman dan baris letak kata-kata yang dipetik selalu dicantumkan. Naskah-naskah yang ditekuni oleh Poerbatjaraka adalah: 30.01. Babad Siliwangi (CS 40); Serat Rama Madura (KBG 612); 30.02. Serat Menak (KBG 11, KBG 91-92, KBG 264, KBG 267); 30.03. Panji Ing Jawi Wetan (KBG 46); 30.04. Menak Lare (KBG 138); 30.05. Suryaraja (KBG 164); 30.06. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.07. Babad Inggris I (KBG 591); Serat Kalasurya (KBG 596); Babad Dipanegara (KBG 283); Bayan Budiman (KBG 392); 30.08. Babad Cerbon (CS 93); 30.09. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.10. Imam Nawawi (KBG 597); 30.11. Serat Arok (KBG 369); 30.12. Serat Arok (juga KBG 369); 30.13. Pranacitra (KBG 289); 30.14. Yusuf Palembang (tanpa nomor, tetapi mungkin KBG 1010); 30.15. Dewa Ruci (KBG 126); 30.16. Jatiswara (KBG 286); 30.17. Jaransari (KBG 202); 30.18. Jayalengkara (KBG 236); 30.19. Babad Pakepung (KBG 306); 30.20. Babad Giyanti (Br 642); 30.21. Babad Banyumas (Br 58); 30.22. Asmarasupi (Br 30); 30.23. Darmasanta(KBG501); 30.24. Jayalengkara Pamriyan (KBG 226); 30.25. Bratayuda Wekasan (tanpa nomor, tetapi = KBG 1005); 30.26. Babad Pati (Br 452); 30.27. Panitibaya(KBG125); 30.28. Serat Napoleyun (KBG 227); 30.29. Cariyos Majapait (Br 398); Serat Jaka Nastapa (Br 405); 30.30. Kertasana (KBG 472); Darma Sajati (KBG 104); Serat Kancil (KBG 332); 30.30a. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.30b. Kidung Arok (KBG 369); 30.30c. Serat Arok (juga KBG 369); 30.30d. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.31. Menak Srandil (KBG 263); 30.32. Menak (KBG 265)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.344-W 30.04
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini terdiri dari berbagai catatan kata-kata yang dipetik oleh R.Ng. Poerbat-jaraka dari naskah-naskah milik KBG yang beliau teliti, antara tahun 1929-1931. Naskah berupa sebuah kotak atau portebel (buatan proyek FSUI-Ford Foundation), berisi 32 bendel atau berkas yang masing-masing diberi sampul kertas corujueror. Daftar kata pada masing-masing berkas sama, berupa petikan kata yang aneh atau sulit dimengerti, kemudian padanannya dalam bahasa Jawa biasa. Halaman dan baris letak kata-kata yang dipetik selalu dicantumkan. Naskah-naskah yang ditekuni oleh Poerbatjaraka adalah: 30.01. Babad Siliwangi (CS 40); Serat Rama Madura (KBG 612); 30.02. Serat Menak (KBG 11, KBG 91-92, KBG 264, KBG 267); 30.03. Panji Ing Jawi Wetan (KBG 46); 30.04. Menak Lare (KBG 138); 30.05. Suryaraja (KBG 164); 30.06. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.07. Babad Inggris I (KBG 591); Serat Kalasurya (KBG 596); Babad Dipanegara (KBG 283); Bayan Budiman (KBG 392); 30.08. Babad Cerbon (CS 93); 30.09. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.10. Imam Nawawi (KBG 597); 30.11. Serat Arok (KBG 369); 30.12. Serat Arok (juga KBG 369); 30.13. Pranacitra (KBG 289); 30.14. Yusuf Palembang (tanpa nomor, tetapi mungkin KBG 1010); 30.15. Dewa Ruci (KBG 126); 30.16. Jatiswara (KBG 286); 30.17. Jaransari (KBG 202); 30.18. Jayalengkara (KBG 236); 30.19. Babad Pakepung (KBG 306); 30.20. Babad Giyanti (Br 642); 30.21. Babad Banyumas (Br 58); 30.22. Asmarasupi (Br 30); 30.23. Darmasanta(KBG501); 30.24. Jayalengkara Pamriyan (KBG 226); 30.25. Bratayuda Wekasan (tanpa nomor, tetapi = KBG 1005); 30.26. Babad Pati (Br 452); 30.27. Panitibaya(KBG125); 30.28. Serat Napoleyun (KBG 227); 30.29. Cariyos Majapait (Br 398); Serat Jaka Nastapa (Br 405); 30.30. Kertasana (KBG 472); Darma Sajati (KBG 104); Serat Kancil (KBG 332); 30.30a. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.30b. Kidung Arok (KBG 369); 30.30c. Serat Arok (juga KBG 369); 30.30d. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.31. Menak Srandil (KBG 263); 30.32. Menak (KBG 265)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.344-W 30.05
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini terdiri dari berbagai catatan kata-kata yang dipetik oleh R.Ng. Poerbat-jaraka dari naskah-naskah milik KBG yang beliau teliti, antara tahun 1929-1931. Naskah berupa sebuah kotak atau portebel (buatan proyek FSUI-Ford Foundation), berisi 32 bendel atau berkas yang masing-masing diberi sampul kertas corujueror. Daftar kata pada masing-masing berkas sama, berupa petikan kata yang aneh atau sulit dimengerti, kemudian padanannya dalam bahasa Jawa biasa. Halaman dan baris letak kata-kata yang dipetik selalu dicantumkan. Naskah-naskah yang ditekuni oleh Poerbatjaraka adalah: 30.01. Babad Siliwangi (CS 40); Serat Rama Madura (KBG 612); 30.02. Serat Menak (KBG 11, KBG 91-92, KBG 264, KBG 267); 30.03. Panji Ing Jawi Wetan (KBG 46); 30.04. Menak Lare (KBG 138); 30.05. Suryaraja (KBG 164); 30.06. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.07. Babad Inggris I (KBG 591); Serat Kalasurya (KBG 596); Babad Dipanegara (KBG 283); Bayan Budiman (KBG 392); 30.08. Babad Cerbon (CS 93); 30.09. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.10. Imam Nawawi (KBG 597); 30.11. Serat Arok (KBG 369); 30.12. Serat Arok (juga KBG 369); 30.13. Pranacitra (KBG 289); 30.14. Yusuf Palembang (tanpa nomor, tetapi mungkin KBG 1010); 30.15. Dewa Ruci (KBG 126); 30.16. Jatiswara (KBG 286); 30.17. Jaransari (KBG 202); 30.18. Jayalengkara (KBG 236); 30.19. Babad Pakepung (KBG 306); 30.20. Babad Giyanti (Br 642); 30.21. Babad Banyumas (Br 58); 30.22. Asmarasupi (Br 30); 30.23. Darmasanta(KBG501); 30.24. Jayalengkara Pamriyan (KBG 226); 30.25. Bratayuda Wekasan (tanpa nomor, tetapi = KBG 1005); 30.26. Babad Pati (Br 452); 30.27. Panitibaya(KBG125); 30.28. Serat Napoleyun (KBG 227); 30.29. Cariyos Majapait (Br 398); Serat Jaka Nastapa (Br 405); 30.30. Kertasana (KBG 472); Darma Sajati (KBG 104); Serat Kancil (KBG 332); 30.30a. Babad Ngayogyakarta (KBG 165); 30.30b. Kidung Arok (KBG 369); 30.30c. Serat Arok (juga KBG 369); 30.30d. Babadipun Batara Guru (KBG 59); 30.31. Menak Srandil (KBG 263); 30.32. Menak (KBG 265)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.344-W 30.06
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah yang hanya terdiri atas dua halaman ketik ini berisi catatan Dr. Walbeehm tentang beberapa istilah bahasa Jawa yang dikutip dari buku Javaansch-Hollandsch Samenspraken, oleh L.Th. Mayer (Batavia, 1894). Karena kondisi dua halaman ini cukup parah, berupa tembusan karbon berwarna ungu, maka tidak dimikrofilm."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.189-W 41.02
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah tulisan tangan, ditulis dalam bentuk prosa dan tembang macapat, terdiri dari tujuh bendel. Masing-masing bendel berisi catatan Citrasantana tentang topik yang berbeda, namun semuanya ada hubungan dengan masalah kebahasaan. Penyunting menduga bahan ini disusun/dikumpulkan oleh Citrasantana pada saat beliau menjadi guru di Pamulangan Mangkunagaran, Solo, pada tahun 1920an. Adapun naskah BA.194 ini masing-masing bendelnya berisi: W 20.01 (11 hlm), berjudul Sastra Angga, berisi tentang huruf Jawa beserta pasangannya dihubungkan dengan sifat manusia, terutama lelaki, kemudian dibuat gambarnya. Dari pendapat beberapa orang/buku, menghasilkan beberapa bentuk gambar yang berbeda. W 20.02 (19 hlm), berjudul Basa Jawi I, berisi keterangan kata-kata yang hampir sama artinya, keterangan nama-nama bangunan dll. W 20.03 (6 hlm), berjudul Basa Jawi II, berisi. istilah-istilah penyebutan waktu, kumpulan tembung saroja dan ungkapan-ungkapan (idiom) bahasa Jawa. W 20.04 (8 hlm), berjudul Basa Jawi III, berisi keterangan kata-kata yang hampir sama artinya disertai contoh penerapannya dalam kalimat. W 20.05 (12 hlm), berjudul Pandayasastra, berisi tentang dasanama dan ungkapan-ungkapan bahasa Jawa. W 20.06 (9 hlm), yang ditulisi hanya separoh bagian kanan, dalam bentuk tembang, berisi tentang piwulang bahagia. W 20.07 (14 hlm), berjudul Musik, ditulisi hanya separoh bagian kanan, berisi lagu-lagu dengan not balok, dengan teksnya beraksara Jawa, dan di bawahnya ada cerita tentang isi teks. Ada lima judul lagu, yaitu: Asmaradonda, Budi Kumed Iku Etuke Sakehing Ala, Bocah Andugal, Yen Wong Luwe Mangana Kacang Mentah Iya Legi Rasane, dan Bocah Wekel."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.194-W 20
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah terdiri dari 2 teks sebagai berikut: 1. Bab Aben Kecik, berisi uraian tentang jenis kecik yang baik untuk diadu, cara memilih kecik yang baik, cara mengadu kecik. Teks ini diterima Pigeaud dari Mandrasastra pada tanggal 16 Agustus 1938; 2. Bab Aben Kemiri, berisi uraian tentang jenis kemiri yang baik dan cara mengadunya. Teks diterima Pigeaud dari Mandrasastra pada tanggal 30 Agustus 1938. Naskah sudah dialihaksarakan staf Pigeaud pada bulan Oktober 1938. Penyalinan dilakukan sebanyak 4 eksemplar; tiga di antaranya kini terdapat di koleksi FSUI dengan ciri UR.45, sedangkan yang lain telah hilang. Tentang adu kecik yang lain lihat pula MSB/LL.8."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
UR.74-W 55.02
Naskah  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>