Ditemukan 1794 dokumen yang sesuai dengan query
"Naskah tulisan pegon ini, yang disalin pada bulan Januari 1885, berisi sejarah Serat Kandha atau semacam Babad Tanah Jawi, diawali dengan cerita tentang Nabi Adam dan keturunannya hingga cerita tentang Prabu Watugunung. Salinan alih aksara dari naskah ini juga ada: lihat FSUI/SJ.208. Daftar pupuh: (1) asmarandana; (2) pangkur; (3) dhandhanggula; (4) asmarandana; (5) sinom; (6) dhandhanggula; (7) sinom; (8) durma; (9) dhandhanggula; (10) asmarandana; (11) sinom; (12) mijil; (13) asmarandana; (14) pangkur; (15) wirangrong; (16) pangkur; (17) durma; (18) sinom; (19) dhandhanggula; (20) durma; (21) pangkur; (22) dhandhanggula; (23) asmarandana; (24) durma; (25) sinom; (26) pangkur; (27) dhandhanggula; (28) mijil; (29) asmarandana; (30) pangkur; (31) dhandhanggula; (32) asmarandana; (33) durma; (34) kinanthi; (35) girisa; (36) sinom; (37) pangkur; (38) mijil; (39) durma; (40) dhandhanggula; (41) asmarandana; (42) sinom; (43) pangkur; (44) kinanthi; (45) dhandhanggula; (46) pangkur; (47) asmarandana; (48) dhandhanggula; (49) sinom; (50) pangkur; (51) asmarandana; (52) dhandhanggula; (53) asmarandana; (54) pangkur; (55) sinom; (56) dhandhanggula; (57) sinom; (58) dhandhanggula; (59) sinom; (60) dhandhanggula; (61) pangkur; (62) dhandhanggula; (63) sinom; (64) pangkur; (65) asmarandana; (66) dhandhanggula; (67) pangkur; (68) asmarandana; (69) dhandhanggula; (70) pangkur."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
SJ.204-NR 16
Naskah Universitas Indonesia Library
"Naskah ini merupakan turunan alih aksara dari babon SJ.204 yang dikerjakan oleh R.M. Suwandi pada tahun 1928. Keterangan isi dan daftar pupuh lihat deskripsi naskah induk."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
SJ.208-A 7.04
Naskah Universitas Indonesia Library
"Menurut keterangan di h.i, naskah ini merupakan salinan alih aksara dari sebuah naskah asal Surakarta. Keterangan tentang keberadaan naskah induk tersebut tidak ditemukan dalam teks. Pengalihaksaraan dikerjakan oleh staf Pigeaud pada bulan November 1928. Naskah yang berisi teks Serat Kandha-Jaka Bandung ini, ternyata mempunyai kesamaan isi dengan naskah FSUI/SJ.205. Untuk keterangan selanjutnya lihat deskripsi naskah tersebut."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
SJ.206-G 25
Naskah Universitas Indonesia Library
"Salinan naskah Rama ini diperoleh Pigeaud dari J. Scholte, di Banyuwangi. Dalam FSUI/CP.55 terdapat catatan perbandingan antara teks ini dengan dua teks lain yang mirip, yaitu Serat Rama Pegon dan Serat Kandha Rama. Lihat deskripsi naskah tersebut untuk keterangan selanjutnya. Seperti halnya CP.56, teks dalam naskah ini terdapat cukup banyak pembetulan berupa coretan-coretan, penambahan, dan pengurangan kesalahan pada huruf, suku kata, atau kata-kata dalam struktur kalimatnya."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CP.60-A 4.01
Naskah Universitas Indonesia Library
"Naskah ini berisi teks Serat Kandha Rama yang diperoleh Pigeaud di Jember, 1930, dengan perantaraan Tn. Heekeren. Bandingkan FSUI/CP.60 untuk naskah lain, juga berasal dari Pasisir Wetan, yang memakai judul Serat Kandha Rama. Naskah dilengkapi dengan puluhan gambar pena dan tinta yang kemudian diberi warna merah pada bagian-bagian tertentu, seperti kain dan mukanya. Maksud gambar ini untuk melukiskan adegan pada halaman-halaman bersangkutan. Baik gaya gambar maupun tulisan dalam naskah ini cenderung menunjukkan bahwa naskah diproduksikan jauh dari lingkungan kraton. Daftar pupuh: (1) ?; (2) asmarandana; (3) sinom; (4) dhandhanggula; (5) pangkur; (6) kinanthi; (7) asmarandana; (8) asmarandana; (9) dhandhanggula; (10) durma; (11) sinom; (12) pangkur; (13) mijil; (14) durma; (15) pangkur; (16) sinom; (17) asmarandana; (18) dhandhanggula; (19) pangkur; (20) durma; (21) sinom; (22) dhandhanggula; (23) pangkur; (24) durma; (25) sinom; (26) pangkur; (27) asmarandana; (28) durma; (29) durma; (30) asmarandana."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CP.75-NR 180
Naskah Universitas Indonesia Library
"Buku ini diawali dengan cerita tentang Patih Jendhi yang mengirim surat pada Wong Agung Kuparman. Diakhiri dengan perang di negara Ngambar Kustup."
Semarang: G.C.T. van Drop, 1880
BKL.0069-CP 2
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1962
S11382
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
"Naskah ini berisi teks Serat Kandha atau Tapel Adam. Teks naskah ini telah dibuat ringkasannya oleh R.M. Suwandi, juga telah ada alih aksaranya (lihat FSUI/SJ.206). Teks naskah ini tampaknya juga berbeda dengan naskah FSUI/SJ.204 (bandingkan daflar pupuhnya). Daftar pupuh: (1) dhandhanggula; (2) asmarandana; (3) pangkur; (4) sinom; (5) maskumambang; (6) megatruh; (7) durma; (8) pucung; (9) kinanthi; (10) asmarandana; (11) gambuh; (12) durma; (13) mijil; (14) pangkur; (15) sinom; (16) dhandhanggula; (17) pangkur; (18) asmarandana; (19) dhandhanggula; (20) pangkur; (21) megatruh; (22) pucung; (23) sinom; (24) asmarandana; (25) durma; (26) kinanthi; (27) pangkur; (28) durma; (29) sinom; (30) gambuh; (31) dhandhanggula; (32) kinanthi; (33) asmarandana; (34) mijil; (35) pangkur; (36) durma; (37) maskumambang; (38) dhandhanggula; (39) sinom."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
SJ.205-NR 64
Naskah Universitas Indonesia Library
"Teks diawali dengan genealogi raja-raja Jawa sejak jaman Nabi Adam hingga runtuhnya kerajaan Demak. Pada h.2, diletakkan di margin kiri dan kanan terdapat kolofon yang menyebutkan bahwa naskah ini disalin pada hari tanggal 10 Rajab, Wawu 1865 atau 20 Oktober 1934. Pigeaud memperoleh naskah ini dari Mertaprawira, Pakualaman, pada tanggal 16 Maret 1941 (h.iii). Pada halaman tersebut selain terdapat judul yang ditulis dengan dua jenis huruf dan dua jenis tinta, yaitu ditulis dengan pensil untuk teks beraksara Latin dan tinta ungu muda untuk teks beraksara Jawa, juga terdapat tanggal lahir lima orang yang diduga sebagai tanggal kelahiran anak pemilik naskah (Mertaprawira?). Daftar pupuh: (1) dhandhanggula; (2) asmarandana; (3) dhandhanggula; (4) kinanthi; (5) dhandhanggula; (6) sinom; (7) dhandhanggula; (8) sinom; (9) sinom; (10) kinanthi; (11) dhandhanggula; (12) sinom; (13) pangkur; (14) dhandhanggula; (15) sinom; (16) dhandhanggula; (17) pangkur; (18) sinom; (19) dhandhanggula; (20) asmarandana."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
SJ.178-NR 510
Naskah Universitas Indonesia Library
Murni Widyastuti
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1993
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian Universitas Indonesia Library