Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 6940 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Nyo Ing Cang
"Buku ini berisi cerita mengenai negeri Cina pada jaman dahulu. Dikisahkan bahwa negeri tersebut pecah menjadi tiga (3) kerajaan. Hal tersebut diperkirakan terjadi tahun 200 Masehi."
Magelang: Ding Cun Gwan, [date of publication not identified]
BKL.0746-LL 90
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
Raden Sasra Suganda
"Buku ini bercerita mengenai negara Cina pada jaman dahulu kala. Pecah menjadi tiga (3) kerajaan yang diperkirakan pada tahun Masehi 200."
Magelang: Ding Cun Gwan, [date of publication not identified]
BKL.0863-CL 54
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini berisi teks jilid ketujuh dari ceritera Sam Kok. Isi teks menceriterakan Pangeran Lao Pi Hyan Tik yang berkuasa di Lok Siya dan haus akan kekuasaan. Semua kerajaan ditaklukan olehnya. Cerita berkisar pada strategi yang dibuat oleh Lao Pi Hyan Tik, untuk mengalahkan musuh-musuhnya. Ada satu kerajaan yang kuat di Hi Ta, di bawah kekuasaan Prabu Co Jo yang sangat sakti, tetapi Prabu Co Jo dapat dikalahkan oleh Pangeran Lao Pi Hyan Tik. Akhirnya Pangeran Lao Pi Hyan Tik menjadi raja di Tiyong Jian dengan gelar Han Tiyong Ong. Cerita masih bersambung ke jilid kedelapan, FSUI/CS.8. Jilid-jilid lain dalam seri ini tidak ada dalam koleksi. Bandingkan juga dengan FSUI/CS.16 untuk naskah Sam Kok lain. Naskah disalin oleh Babah En Be El ('N.B.L'), yang tinggal di Sasradilagan, Yogyakarta. Penyalinannya selesai tanggal 5 Juli 1904. Pada h.i dan 610, terdapat setempel melingkar warna merah dengan tulisan Cina dan WYKMEESTER LIE BIAN LIANG, kemungkinan naskah ini awal mulanya merupakan milik orang tersebut, yang namanya mengandung huruf B dan L dari N.B.L tersebut. Tetapi mengenai keberadaan naskah ini, sesuai dengan catatan pada h.i, Pigeaud memperolehnya dari Raden Cakradiharja, di Nataprajan, Yogyakarta, pada tanggal 29 Juni 1938 di Yogyakarta. Cerita ini juga telah dibuatkan ringkasan oleh Mandrasastra pada bulan November 1938, kini tersimpan bersama naskah aslinya di FSUI. Daftar pupuh: (1) dhandhanggula; (2) pucung; (3) asmarandana; (4) pangkur; (5) mijil; (6) durma; (7) pangkur; (8) sinom; (9) kinanthi; (10) durma; (11) asmarandana; (12) sinom; (13) mijil; (14) asmarandana; (15) dhandhanggula; (16) sinom; (17) pangkur; (18) pucung; (19) durma; (20) man; (21) pangkur; (22) asmarandana; (23) man; (24) duduk; (25) mijil; (26) durma; (27) pangkur; (28) durma; (29) man; (30) sinom; (31) kinanthi; (32) durma; (33) pangkur; (34) asmarandana; (35) sinom; (36) pangkur; (37) pucung; (38) durma; (39) sinom; (40) durma; (41) pangkur; (42) sinom; (43) kinanthi; (44) dhandhanggula; (45) durma; (46) maskumambang; (47) pangkur; (48) durma; (49) sinom; (50) durma; (51) dhandhanggula."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CT.7-NR 322
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan jilid kedelapan dari seri naskah berisikan cerita Sam Kok. Pada h.l disebutkan bahwa naskah ini ditulis oleh Babah En Be El ('N.B.L'), yang tinggal di Sasradilagan, Yogyakarta (seperti naskah CT.7). Sedangkan pada h.658 tertulis tanggal yang kemungkinan merupakan tanggal selesainya penyalinan, yakni tanggal 15/9 1904. Dalam mukadimah disebutkan pula bahwa penyalinan dimulai pada bulan Juli 1904. Pada h.i disebutkan Jumenengnipun Prabu Liam Ja Fuk Yi Tyong Jyan dumugi Gong Bi pukul nagri Lam Ban, jujuluk Mahaprabu Bi Hik. Cerita dimulai dari peperangan di Han Tyong yang menyebabkan sang Gwi Ong Co Jo melarikan diri, dan sang Lo Hyan Tik menjadi raja di negara Tyong Jyan, dan diakhiri dengan penyerangan ke negara Lam Ban. Daftar pupuh: (1) dhandhanggula; (2) kinanthi; (3) pangkur; (4) pangkur; (5) sinom; (6) kinanthi; (7) durma; (8) mijil; (9) pangkur; (10) asmarandana; (11) pucung; (12) sinom; (13) dhandhanggula; (14) mijil; (15) pangkur; (16) durma; (17) megatruh; (18) sinom; (19) mijil; (20) asmarandana; (21) kinanthi; (22) dhandhanggula; (23) dhandhanggula; (24) sinom; (25) pangkur; (26) gambuh; (27) durma; (28) kinanthi; (29) dhandhanggula; (30) pangkur; (31) sinom; (32) kinanthi; (33) mijil; (34) durma; (35) sinom; (36) asmarandana; (37) durma; (38) dhandhanggula; (39) pucung; (40) megatruh; (41) pangkur; (42) sinom; (43) durma; (44) dhandhanggula; (45) durma; (46) pangkur; (47) pucung; (48) megatruh; (49) sinom; (50) kinanthi; (51) mijil; (52) dhandhanggula; (53) sinom; (54) kinanthi; (55) pangkur; (56) durma; (57) kinanthi; (58) durma; (59) sinom."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CT.8-NR 321
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini adalah sastra roman Islam berisi cerita yang merupakan bagian dari siklus cerita Menak, yakni Menak Lakat. Cerita diawali dengan persiapan Raja Lakat bersama bala tentaranya hendak melakukan penyerangan ke Madinah. Diakhiri dengan cerita mengenai Raja Lakat dengan dibantu oleh Raja Jenggi berperang melawan Amir Hamzah. Daftar pupuh sebagai berikut: 1. Asmarandana; 2. Sinom; 3. Pangkur; 4. Durma; 5. Asmarandana; 6. Sinom."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
CI.22
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Raden Ngabehi Candra Pradata
"Menceritakan mengenai Nabi Adam beserta anak dan para cucu dan seterusnya; R.A. Warangulu yang tertua sampai dengan Jejodoan; usia Nabi Adam; Nabi Muhammad rasul Allah samapi sinuhun katib Ngampel; Sinuhun Ngampel denta Surabaya sampai Pangeran Kudus; Adipati Sumadipura Pathi sampai Ratu ageng; Paku Buwana V dan seluruh kerabatnya; Prabu Brawijaya V Majapahit samapi anak cucunya; Lembu peteng di tarub samapi Ki Ageng Sela samapi anak cucu; Ki Ageng Anis dan anak cucunya; Panembahan Senapati dan keturunannya; Paku Buwana I sampai anak cucunya; Paku Buwana II pindah ke Surakarta beserta anak cucunya."
Surakarta: Vogel van der Eide, 1923
BKL.0112-SL 1
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
Raden Ngabehi Jasadipura I
"Isi buku ini adalah: 1. Ramayana karangan Walmiki (uraian secara ringkas); 2. Beberapa sarga dijawakan dari Ramayana kakawin, yaitu sarga ke III, sarga ke VII, sarga ke XXVI (hanya sebagian); 3. Gambar berupa foto-foto cerita Rama yang terdapat di Candi Prambanan dan Panataran."
Weltevreden: Bale Pustaka, 1925
BKL.0172-CW 1
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
R.Ng. (Raden Ngabehi) Ranggawarsita
"Buku ini menceritakan kepindahan Prabu Aji Pamasa dari nagara Kediri ke daerah Pengging, yang disebut kerajaan Witaradya."
Surakarta: Albert Rusche, 1924
BKL.0107-CH 2
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
Ki Padmasudjana
"Serat patisangu, menguraikan mengenai pengetahuan (kawruh) kesempurnaan hidup (sebagai bekal manuju kematian). Pengetahuan tersebut diambil dari wejangan (pitutur) para guru yang menjelaskan mengenai ?tekading kasidan?."
Yogyakarta: Boekhandel Diwarno, [date of publication not identified]
BKL.0405-PW 98
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
Raden Ngabehi Harja Saputra
"Buku ini menguraikan antara lain: 1. Dalil-dalil dan patokan agama Islam yang diambil dari Qur'an dan diberi arti secara nafas Jawa; 2. Uraian surat An-Nisa dikaitkan dengan agama lain; 3. Uraian tentang Sang Buddha Gotama; 4. Uraian tentang putra Allah; 5. Nabi Adam yang memakan buah kuldi; 6. Sariat dari Nabi Isa; 7. Menjelaskan setiap tataran dari alam."
Kediri: Tan Khoen Swie, 1927
BKL.0558-IS 52
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>