Ditemukan 55047 dokumen yang sesuai dengan query
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1994
R 499.28 KOS
Buku Referensi Universitas Indonesia Library
Collins, James T.
Jakarta : Kepustakaan Populer Gramedis (KPG), 2009
491.2 COL b
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Jakarta: Departemen Urusan Research Nasional, 1965
491.2 KOM
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Artikel Jurnal Universitas Indonesia Library
Basuki Suhardi
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1993
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian Universitas Indonesia Library
Depok Fakultas Sastra Universitas Indonesia 1994
LAPEN 01 Muh k
UI - Laporan Penelitian Universitas Indonesia Library
Rayvaldo
"Bahasa Melayu Manado adalah bahasa kreol yang terbentuk dari proses pidginisasi dan kreolisasi dari berbagai bahasa, salah satunya adalah bahasa Belanda. Proses pembentukan tersebut menciptakan bahasa Melayu Manado yang mengandung banyak sekali kata serapan dari bahasa Belanda. Penelitian ini membahas mengenai perubahan bunyi yang ada pada kata serapan bahasa Belanda dalam kosakata Bahasa Melayu Manado yang berawalan dengan huruf V. Tujuan dari penelitian ini adalah memberikan paparan mengenai perubahan bunyi yang terjadi pada kosakata bahasa Belanda yang berawalan V, yang diserap dalam bahasa Melayu Manado, dilihat baik dari bunyi kosonan atau vokal yang terdapat pada kata-kata tersebut. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif dengan korpus berupa seluruh kata berawalan V yang terdapat dalam kamus bahasa Melayu Manado dengan mencermati perubahan bunyinya berdasarkan sistem tulisan fonetis International Phonetic Alphabet. Hasil analisis menunjukkan bahwa dari 39 kata serapan berawalan V yang ditemukan, terdapat enam jenis perubahan bunyi, yaitu perubahan frikatif labiodental bersuara [v] menjadi frikatif labiodental tak bersuara [f], perubahan frikatif velar tak bersuara [x] menjadi plosif velar tak bersuara [k], perubahan frikatif velar tak bersuara [x] menjadi frikatif glottal tak bersuara [h], getar alveolar [r] menjadi lateral alveolar bersuara bersuara [l], vokal panjang menjadi vokal pendek, serta vokal schwa [?] menjadi vokal hampar tengah depan kendur [?]. Perubahan-perubahan tersebut terjadi karena adanya perbedaan sistem pelafalan serta perbedaan fonologi pada masing-masing bahasa.
Manado Malay is a creole language that has developed through the processes of pidginization and creolization from various languages, one of which is Dutch. This formation process has resulted in Manado Malay containing numerous loanwords from Dutch. This research discusses the sound changes that occur in Dutch loanwords found in the vocabulary of Manado Malay, specifically focusing on words that begin with the letter "V". The aim of this study is to provide an overview of the sound changes that take place in Dutch loanwords absorbed into Manado Malay that begin with the letter āVā, both consonants and vowels.. This research adopts a qualitative descriptive approach, using a corpus consisting of all the "V"-initial words found in the Manado Malay dictionary, while observing the sound changes based on the International Phonetic Alphabet. The results of the analysis indicate that out of the 39 identified loanwords beginning with "V", six sound changes were found: the change of voiced labiodental fricative [v] to voiceless labiodental fricative [f], the change of voiceless velar fricative [x] to voiceless velar plosive [k], the change of voiceless velar fricative [x] to voiceless glottal fricative [h], the change of alveolar trill [r] to voiced alveolar lateral [l], the change of long vowels to short vowels, and schwa [?] becoming open-mid front unrounded vowel [?]. These changes occur due to differences in pronunciation systems and phonology between the respective languages."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2023
MK-pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja Universitas Indonesia Library
Depok: Fakultas Sastra. Universitas Indonesia, 1996
499.22 FRE
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Termiorshuizen, Gerard
Jakarta , 1981
R 439.313 Ter k
Buku Referensi Universitas Indonesia Library
Ari Muhardini
"Saat ini kegiatan penelitian linguistik di Indonesia semakin berkembang. Kegiatan tersebut antara lain dilakukan oleh instansi pemerintah seperti Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa atau oleh sekolah/perguruan tinggi bi_dang bahasa di seluruh Indonesia. Hasil penelitian tersebut meliputi sebagian besar aspek di dalam linguistik murni, seperti bidang-bidang fonologi, morfologi, sintaksis, dan semantik. Di samping penelitian berbagai aspek di dalam linguistik murni, telah pula diadakan penelitian dalam bidang linguistik terapan, yaitu tentang pengajaran bahasa, sosiolinguistik, dan lain sebagainya. Dalam penulisan skripsi ini saya mencoba mengerjakan suatu penelitian yang menggabungkan kedua bidang penelitian linguistik di atas. Pada bidang linguistik murni, saya akan meneliti bidang sintaksis, khususnya mengenai pola urutan kalimat biasa dan kalimat inversi. Pada bidang linguistik terapan, saya akan mencoba memperbandingkan pola urutan kalimat biasa dan pola urutan kalimat inversi tersebut pada beberapa buah cerita pendek (cerpen) yang terbit dalam dua masa yang jauh berbeda, yaitu masa Balai Pustaka dan masa kini."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1988
S-Pdf
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library