Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 6023 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Noel-Jothy, Francois
Paris: Hachette Livre, 2006
448.1 NOE c
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Veltcheff, Caroline
Paris: Hachette, [date of publication not identified]
448.2 VEL l
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Ruwet, Nicolas
Paris: Travaux linguistique, 1972
445 RUW t
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
"Bagaimana mempelajari bentuk penulisan bunyi bahasa, terutama
dijumpai pada orang-orang yang sedang belajar asing. Dari segi
penulisan itu, terjadi suatu sistem yang mengaitkan grafi dan foni.
Misalnya orang Indonesia yang sedang belajar bahasa Perancis,; me-
reka belajar bagaimana menuiskan bunyi bahasa Prancis dengan benar
dan baik. Kesulitan dirasakan pertama-tama karena adanya penggunaan
sistem penulisan yang berbeda dari kedua bahasa tersebut, di mana sebuah
bunyi yang sama dapat ditulis dalam bentuk tulisan yang berbeda dalam
bahasa Indonesia dan bahasa Prancis.
Tujuan penelitian ini adalah untuk melihat/mengetahui bentuk-bentuk
grafi dari foni-foni bahasa Prancis yang dilakukan oleh sementara
pelajar-pelajar Indonesia yang sedang mempelajari bahasa Prancis."
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1981
S14365
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Ramalya Putri Kusuma Wardhana
"Peningkatan pemahaman budaya dan linguistik merupakan agenda penting bagi FLE. Untuk itu, Program Studi Prancis FIB Universitas Indonesia menghadirkan mata uji Lecture Contrôlée dengan memberikan sumber bacaan berupa dokumen autentik karya sastra kreatif Prancis FLE dan FLM. Kajian ini bertujuan untuk memperlihatkan representasi budaya Prancis melalui fungsi kalimat pada buku FLE dan FLM serta signifikansinya terhadap pemahaman budaya Prancis pada pemelajar. Kajian kualitatif ini menggunakan teori fungsi kalimat Le Querler (1994) dan teori analisis wacana kritis Fairclough (1995). Kemudian peneliti melakukan focus group discussion untuk menelusuri pemahaman budaya Prancis pada pemelajar. Ditemukan bahwa buku FLE memiliki strategi penyampain muatan sosial budaya yang lebih mudah untuk dipahami dan beragam. Namun, hasil FGD tidak sejalan dengan hasil analisis. Subjek penelitian lebih mudah untuk mengidentifikasi muatan budaya dalam buku FLM disebabkan penulisan konten budaya yang eksplisit berpengaruh terhadap konstruksi imej positif pemelajar FLE akan budaya Prancis. Dengan demikian dapat disimpulkan bahwa penulis mengkonstruksi pemikiran pembaca sasaran berasal dari penciptaan kekaguman dan inspirasi

Increasing cultural and linguistic understanding is an essencial agenda for FLE. For this reason, the French Study Program FIB University of Indonesia presented the Lecture Contrôlée test by providing reading sources in the form of authentic documents of French creative literature FLE and FLM. This study aims to show the representation of French culture through the function of sentences in FLE and FLM books and its significance for students' understanding of French culture. This qualitative study uses Le Querler's sentence function theory (1994) and Fairclough's (1995) critical discourse analysis theory. Then the researchers conducted a focus group discussion to explore students' understanding of French culture. This study found that the FLE book has a strategy for conveying socio-cultural content that is easier to understand and more diverse. However, the FGD results were not in line with the analysis results. It is easier for research subjects to identify cultural content in FLM books since writing cultural content explicitly influences the construction of positive images of FLE students about French culture. Thus it be concluded that the author constructs the target reader's thoughts derived from the creation of admiration and inspiration.

"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2023
TA-pdf
UI - Tugas Akhir  Universitas Indonesia Library
cover
Risnowati Martin
""Avant d'aborder notre etude, it est important de situer 1'Indonesie et d'etudier 1'evolution de la langue in¬donesienne au cours de son histoire.L'Indonesie se situe entre le continent asiatique et 1'Australie sous la forme d'un vaste archipel de plus de 3000 Iles qui couvre a peu pros 1.900.000 Km2. Le nom 'In-donesia' est un mot compose d'originique grecque : 'Indos' signifiant ""Indes"" et 'Nesos' signifiant ""Iles"". C'est un pays heterogene compose d'environ 200 grou¬pes ethniques, (chaque groupe, dont 1'ensemble constitue la nation indonesienne, possede et utilise sa langue propre com¬me moyen de communication). Ce nombre variant encore si lion considere la delimitation existant entre le sens a donner aux termes 'langue' et 'dialecte'. Nous citerons quelques langues regionales parmi les plus repandues :""
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1982
T41353
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Graaf, Hermanus Johannes de, 1899-1984
"Réserver Le reveil Litteraire en Hollande et le naturalisme Francais: 1880-1900 comprend plusieurs écrivains et critiques qui ont réagi aux nouvelles tendances que la littérature naturaliste fond et la forme. Et en comparant la littérature française avec la littérature néerlandaise à la fin du XIXe abab. "
Amsterdam: H.J. Paris, 1938
K 839.3 GRA r
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
Camus, Albert, 1913-1960
Jakarta : Yayasan Obor Indonesia, 1990
844 CAM p
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Sitta Karina
Jakarta: Terrant Books, 2004
843 SIT l
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>