Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 19284 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Jakarta: The Lontar Foundation, 1992
899.221 MEN
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Lontar Foundation, 1993
899.221 MEN II
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Albany: State University of New York Press, 1970
889.22 COM
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Asis Agung Nugroho
"Alih wahana adalah proses perubahan bentuk dari satu jenis karya seni menjadi jenis lain. Tulisan ini mengkaji alih wahana yang terjadi pada puisi "Hujan Bulan Juni" menjadi novel. Permasalahan yang diangkat dalam tulisan ini adalah perubahan apa saja yang terjadi dan bagaimana perubahan tersebut digambarkan. Kemudian efek apa yang timbul dari alih wahana ini. Metode yang digunakan penelitian ini adalah metode kualitatif. Setelah melalui penelitian, diperoleh hasil bahwa terjadi cukup banyak perubahan yang terjadi, seperti tokoh, latar, dan permasalahan.

The transformation is the process to change one form of literary work to another form. This research will try to analyze the transformation in poetry "Hujan Bulan Juni" to a novel. The set of problem are the form of the transformation and how the writer shows those transformations. Then, the effects of that process. The method which is used in this research, we can conclude that there are many transformation in this process, such as the characters, the backgrounds, and the problems."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2016
S64740
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Maman Soetarman Mahayana
Depok: Universitas Indonesia, 1992
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
Moha. H. Junaedi
Ujung Pandang: IKIP Ujung Pandang, 1994
899.221 MOH a
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Phillips, Nigel
Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1981
899.22 PHI s
Koleksi Publik  Universitas Indonesia Library
cover
Phillips, Nigel
Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1981
899.22 PHI s
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Dina Nurmalisa
"Penelitian ini bertujuan untuk mengungkapkan identitas ketegalan yang terlihat sebagai strategi budaya dalam memposisikan puisi tegalan yang berkontestasi dengan budaya dominan. Korpus penelitian berupa tiga antologi puisi tegalan yaitu Ruwat Desa (1998), Ngranggeh Katuranggan (2009), dan Ganti Lakon Sintren dadi Ratu (2014). Melalui pendekatan strukturalisme dan analisis stilistika, diketahui bahwa puisi tegalan ditulis dengan menggunakan bahasa tegalan, yang dipengaruhi oleh gaya puisi Indonesia modern, dan menjadi media untuk merepresentasikan identitas ketegalan. Kajian semiotik pada struktur teks puisi tegalan memperlihatkan adanya objek yang dibaca sebagai penanda semiosis dalam setiap antologi yang mengkonstruksi identitas ketegalan, yaitu identitas bahasa, identitas budaya, dan identitas wong cilik. Sebagai subbahasa Jawa, bahasa tegalan diposisikan marginal dan dilekati stigma negatif sebagai bahasa kelas rendah yang kasar, tidak santun, dan apa adanya. Di sisi lain, stigma ini dimanfaatkan untuk merepresentasikan identitas budaya Tegal dalam teks puisi dan pemosisian orang Tegal sebagai wong cilik yang terdominasi. Antologi puisi tegalan tidak hanya menyajikan simbol-simbol yang bermakna konotasi, tetapi juga menjadi cara menyajikan mitos. Mitos-mitos yang ada di dalam teks memperlihatkan ideologi perlawanan terhadap budaya dominan. Dengan demikian, puisi tegalan merupakan salah satu wujud budaya yang memperlihatkan resistensi, kontestasi, dan eksistensi sastrawan tegalan dalam mengkonstruksi identitas budayanya, sekaligus memosisikan sastra tegalan dalam khazanah kesusastraan Indonesia dan daerah.

This study aims to reveal the identity of Tegalness, which is seen as a cultural strategy in positioning Tegalan poetry that contests the dominant culture. The corpus of this research is taken from three tegalan poetry anthologies titled Ruwat Desa (1998), Ngranggeh Katuranggan (2009), and Ganti Lakon Sintren Dadi Ratu (2014). Through structuralism and stylistics approach, it is clear that tegalan poetry, which is written in tegalan language, influenced by modern Indonesian poetry, is a medium to represent tegalness identity. The semiotic study on the structure of Tegalan poetry shows the existence of the object that is read as semiosis markers in each anthology that constructs tegalness identity; language identity, cultural identity, and poor people identity. As a sub-language of Java, Tegal language has been positioned marginally with many negative stigmas. This language is known as a low-class language which is rude, disrespectful, and as it is. On the other hand, this stigma is also used to represent the cultural identity of Tegal people through the text of poetry. It also relates to the positioning of the people as the dominant underprivileged community. The anthology of tegalan poetry not only presents symbols with connotations but also becomes a way of presenting myths. The myths inside the text show the ideology of resistance to the dominant culture. Thus, tegalan poetry is a culture that shows resistance, contestation, and the existence of tegalan writers in constructing their cultural identity, as well as positioning tegalan literature in the Indonesian literature and local languages."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2021
D-pdf
UI - Disertasi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Kennedy, X.J.
New York: Harper Collins College, 1991
808 KEN l
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>