Ditemukan 10790 dokumen yang sesuai dengan query
Ras, J.J.
"Buku ini membahas tentang pengantar dan buku panduan bahasa Jawa yang ditulis dalam bahasa Belanda."
Dordrecht : Foris Publications, 1985
BLD 499.25 RAS (1)
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Ras, J.J.
"Buku ini membahas tentang panduan berbahasa jawa yang dijelaskan dalam bahasa Belanda"
Gravenhage: Martinus Nijhoff , 1982
BLD 499.25 RAS i
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Dixson, Robert J.
New York: Regents Publishing, 1971
427 DIX m
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Sarah Demayanti
"
ABSTRAKPenelitian ini membahas frekuensi verba dalam buku ajar bahasa Belanda Contact 1 untuk penutur asing untuk tingkat pembelajar A1 mdash;A2. Verba yang dianalisis adalah verba yang termasuk dalam 60 kata yang paling frekuen digunakan dalam bahasa Belanda menurut Bossers dan korpus Dutch Web 2014 nlTenTen14 dalam situs web Sketchengine. Permasalahan yang diangkat adalah bagaimana kosakata yang terdapat dalam buku ajar Contact 1, apakah sama dengan kata yang paling banyak digunakan dalam bahasa Belanda. Analisis dilakukan secara kualitatif dengan menggunakan metode deskriptif. Data yang digunakan bersumber dari buku ajar bahasa Belanda Contact 1 bab 1 hingga 12 dengan jumlah token sebanyak 61.712. Data diolah dengan menggunakan aplikasi Antconc. Hasil penelitian menunjukkan bahwa sebagian besar verba sudah ditawarkan dengan frekuensi sesuai dengan bahasa yang digunakan oleh penutur jati, tetapi masih ada verba yang belum digunakan dalam buku teks Contact 1 dengan frekuensi sesuai dengan bahasa yang digunakan oleh penutur jati, yaitu verba worden.
ABSTRACTThis research aims to discuss the frequency of verbs in the textbook Dutch Contact 1 for foreign speakers for level A1 mdash;A2. The verbs analyzed are those of 60 high frequency words that is used in Dutch according to Bossers and Dutch Web 2014 nlTenTen14 from the Sketchengine website. The research question of this article is how Contact 1 texbook offers the vocabulary, is the vocabulary align with the most frequent used words in Dutch. This analysis uses descriptive qualitative methods using the data from the Dutch textbook Contact 1 from chapter 1 to 12 consist of 61.712 tokens. The data is processed using a linguistic application called Antconc. The result shows that some verbs in the book match the data but there is verb in the textbook Contact 1 that is not as frequent as used by native speakers, namely the verb worden. "
2018
MK-pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja Universitas Indonesia Library
Peking: Epoch, 1958
495.182 MOD
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Holes, Clive
London: Longman, 1995
492.78 HOL m
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
West, Clare
St Helier: Georgian Press, 1994
828.64 WES s
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Dunn, John A., 1949-
New York : Routledge, 2009
491.782 421 DUN m
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Dunn, John, 1940-
Abingdon: Routledge, 2009
R 491.782.421 DUN m
Buku Referensi Universitas Indonesia Library
Ven, F.J.H.M. van der
Tilburg: Uitgave van Drukkerij, 1946
344.01 Van i
Buku Teks Universitas Indonesia Library