Ditemukan 4918 dokumen yang sesuai dengan query
Susuhunan Pakubuwana IV
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1979
899.22 SUN p
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Susuhunan Pakubuwana IV
"Buku Panji Sekar ini adalah salinan dari buku terbitan Jonas Portir, Surakarta 1877. Buku Panji Sekar ini adalah gubahan Sunan Pakubuwana IV di Surakarta. Adapun ringkasan isinya adalah: 1. Prabu di Kedhiri kedatangan utusan dari Makasar; 2. Dewi Candrakirana mengambil buah ketos; 3. Sang Panji berperang dengan pasukan Makasar; 4. Sang Panji unggul dalam peperangan; 5. Patih Gunasaranta pulang ke Makasar; 6. Bang Panji pergi ke Taman Cungkup kembang; 7. Patih Gunasaranta memberitahu ke Prabu; 8. Prabu Brama Kumara hendak datang ke Kediri; 9. Dewi Sekartaji sudah merasa; 10. Sang Panji pulang dari Taman Cungkup Kembang; 11. Patih Gunasaranta perang melawan Rd. Wirun dan Rd. Andaga; 12. Prabu Bramakumara memasuki istana; 13. Prabu Bramakumara bertemu dengan Dewi Sekartaji; 14. Sang Panji berpulang lawan Prabu Bramakumara; 15. Sang Panji berpulang mengadu kepandaian memanah; 16. Prabu Bramakumara kalah dari Panji; 17. Patih Gunasaranta perang melawan Brajanata; 18. Patih Gunasaranta dipergoki bancak-doyok; 19. Brajanata mencari Panji; 20. Dyah Sekartaji mengambil buah Ketos; 21. Para raja menyusul Prabu Bramakumara."
Betawi Sentrem: Bale Pustaka, 1933
BKL.0074-CP 7
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Safna Erdila Azzahra
"Penelitian ini membahas pemakaian bahasa Jawa di Keraton Yogyakarta melalui film “Marak” Mresani Panji Sekar. Pemilihan topik penelitian ini dilatarbelakangi hadirnya ketidaksesuaian penggunaan bahasa Bagongan di Keraton Yogyakarta pada sumber data dengan pemaparan Poedjosoedarmo (2014). Ketidaksesuaian tersebut dilihat melalui pemakaian bahasa yang dituturkan oleh tokoh-tokoh dalam film. Oleh sebab itu, penelitian ini dilakukan untuk memperlihatkan pemakaian variasi bahasa dan latar belakang penggunaannya di Keraton Yogyakarta pada masa kini melalui sumber data. Penelitian ini termasuk dalam jenis penelitian deskriptif kualitatif dengan pendekatan sosiolinguistik serta tata bahasa struktural. Sumber data yang digunakan adalah film berbahasa Jawa yang dirilis oleh Keraton Yogyakarta pada tahun 2020. Hasil yang ditemukan adalah adanya tiga variasi bahasa yang digunakan, yaitu ngoko, kromo, dan bahasa Bagongan. Kesimpulan dari penelitian ini adalah adanya perubahan penggunaan variasi bahasa yang digunakan di keraton Yogyakarta.
This study discusses the use of the Javanese languages in Keraton Yogyakarta through the film "Marak" Mresani Panji Sekar. The selection of this research topic was motivated by the presence of discrepancies in the use of Bagongan language at Keraton Yogyakarta at the data source with the presentation of Poedjosoedarmo (2014). The discrepancy is seen through the use of languages spoken by the characters in the film. Therefore, this study was conducted to show the use of language variations and the background of their use in Keraton Yogyakarta in the current era through data sources. This research is included in the type of qualitative descriptive research with a sociolinguistic approach as well as structural grammar. The source of the data used is a Javanese-language film released by Keraton Yogyakarta in 2020. The result found was the existence of three language variations used, namely ngoko, kromo, and Bagongan language. The conclusion of this study is that there is a change in the use of language variations used in the Yogyakarta palace."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2022
TA-pdf
UI - Tugas Akhir Universitas Indonesia Library
Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, 1996
899.222 1 PAN
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Karsono Hardjosaputro
Depok: Fakultas Sastra. Universitas Indonesia, 1992
899.222 KAR p
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1983
899.222 PAN
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Prijana Winduwinata
Djakarta: Balai Pustaka, 1966
899.2221 PRI s
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI, 1980
899.222 KUM
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Karsono Hardjosaputro
Depok: Fakultas Sastra UI, 1998
899.222 KAR a
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Zoetmulder, Petrus Josephus
"Buku ini merupakan bahan-bahan untuk pengajaran bahasa Jawa Kuno. Di dalam buku ini dimuat kutipan-kutipan dari beberapa parwa yang terkenal, yaitu: 1. Dasamukhacarita; 2. Ramawijaya; 3. Udyogaparwa; 4. Adiparwa; 5. Mosalaparwa. Menurut penulisnya kutipan yang dimuat dalam buku ini adalah bagian-bagian yang baik karena bahan maupun isinya baik untuk dijadikan bahan pengajaran bahasa Jawa Kuno. Selain itu buku ini juga dimaksudkan untuk memberikan ikhtisar kesusastraan Jawa Kuno, karena itu bahan yang dikutip tidak hanya dari buku-buku yang telah diterbitkan, tetapi juga dari naskah-naskah yang belum dikeluarkan."
Jakarta: Obor, 1958
BKL.0368-BA 25
Buku Klasik Universitas Indonesia Library