Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 13503 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Annisa Sylvia Piranti
"Literatur populer di Jerman mencapai masa keemasannya pada tahun 1990 sejak kemunculan para penulis muda, salah satunya yaitu Benjamin von Stuckrad-Barre dengan karyanya Soloalbum. Kehidupan anak muda, pencarian identitas dan presentasi diri menjadi salah satu tema utama dalam karya-karya literatur populer saat itu.
Penelitian ini berfokus kepada pencarian identitas diri tokoh ich dalam novel Soloalbum karya Benjamin von Stuckrad-Barre, dilihat dari gambaran presentasi dirinya (Selbstdarstellung) yang dapat mempengaruhi pembentukan konsep diri hingga akhirnya penemuan identitas dirinya. Hancurnya hubungan cinta tokoh ich memunculkan berbagai konflik yang membuatnya mempertanyakan bagaimanakah konsep dirinya.
Untuk mengetahui hal tersebut, digunakan metode intrinsik novel, seperti tokoh, latar dan konflik yang mengarah kepada gambaran presentasi diri dan konsep diri tokoh ich, dan pendekatan psikologi sosial dimana segala bentuk presentasi diri tokoh ich yang termasuk ke dalam pembentukan konsep diri (Selbstkonzept) diklasifikasikan menurut lima faktor pembentuk konsep diri dan gaya hidup.
Dalam novel Soloalbum, berbagai aspek seperti perubahan kondisi tempat tinggalnya, emosi yang stabil, mengetahui tujuan hidupnya terutama dalam hal pekerjaan dan mengetahui hal apa yang sesuai atau tidak dengan dirinya membantu tokoh ich untuk menyadari konsep diri yang sesuai dengan dirinya. Sehingga melalui konsep diri yang sesuai tersebut akan diketahui pula identitas yang dimiliki oleh tokoh ich.

Popular literature in German met its golden age around the 90?s with the appearance of young writers, one of them being Benjamin von Stuckrad-Barre with his novel Soloalbum. The life of young people, the search of identity, and self presentation (Selbstdarstellung) are the main themes in these new popular litteratures.
This research is focusing on the theme of the identity search of the character ich in Benjamin Von Stuckrad-Barre?s Soloalbum from the point of view of his self-presentation which can influence his self-concept in order to finally find his own self-identity. His recent breakup leads to several conflicts that makes ich asks himself about his self-concept.
In order to analyze this the writer uses the intrinsic method, such as characters, settings, and conflicts which leads to the image of his self-concept and self-presentation, and also social psychology, where every type of self-presentation and self-concept of ich are being classified according to the five factors of the self-concept and lifestyle, to determine ich?s search of self-concept.
In Soloalbum, a lot of aspects such as the condition change of his living place, his emotion and anger in taking decisions, and finding out which are the things that he likes or dislikes helps ich in realizing the self-concept suitable for him. Hence from that self-concept it is possible to find finally the desired identity of ich."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2013
S52439
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Yan Mujiyanto
"Penelitian ini berlatar belakang asumsi bahwa novel mengandungi berbagai tindak tutur disektif (TTD) yang strategi pengujarannya dapat mengusik muka mitra tutur dan bahwa penerjemahan TTD dapat disertai dengan berbagai bentuk penggeseran kebahasaan yang pada gilirannya mungkin menimbulkan perbedaan derajat kesantunan TTD itu-Berdasarkan asumsi tersebut, penelitian ini mengedepankan masalah penggeseran kebahasaan di dalam pengindonesiaan TTD, pengubahan derajat kesantunan TTD sebagai akibat penerjemahan, dan kaitan penggeseran itu dengan derajat kesantunannya. Tujuannya adalah memperoleh gambaran mengenai (1) hal-hal yang berkaitan dengan penggeseran tadi, (2) dampak penggeseran itu terhadap derajat kesantunannya, dan (3) kaitan penggeseran itu dengan kesantunan tersebut.
Novel yang beriudul A Farewell to Arms karya E. Hemingway (1929) beserta teriemahannya Pertempuran Penghabisan oleh T.S. Bachtiar (1976) dijadikan sumber data. Hasil kajian terhadap sumber data ini digunakan sebagai dasar penyusunan angket yang dimaksudkan untuk memperoleh gambaran tentang perbedaan derajat kesantunan TTD tadi antara BSu dan BSa. Responden ditarik secara acak dari populasi yang terdiri atas penutur BSu dan penutur BSa. Data yang diperoleh diolah menggunakan beberapa uji statistik yang semuanya terdapat di dalam SPSS for Windows Release 6. Variabel utama penelitian ini adalah (1) TTD di dalam BSu dan BSa, yang dikelompokkan menurut faktor bahasa dan jenis penutur, dan (2) perbedaan derajat kesantunan TTD antara kedua bahasa tersebut. Variabel lainnya adalah jantina, kelompok usia, dan tingkat pendidikan responder.
Uji ANOVA sate-jalur yang digunakan untuk mengolab data di atas mengungkapkan adanya perbedaan derajat kesantunan antara TTD di dalam kedua bahasa. Walaupun secara statistik perbedaan ini signifikan, perbedaan harga-harga yang diperoleh dari uji tersebut sangat kecil sehingga uji komparasi ganda (uji Duncan) mengungkapkan bahwa di antara tiga puluh enam pasang kelompok data yang disusun menurut jenis penutur hanya sepuluh pasang yang menunjukkan perbedaan itu. lni menyiratkan bahwa penerjemah memilih strategi melakukan berbagai penggeseran dengan akibat pengubahan derajat kesantunan TTD yang diterjemahkannya.
Penelitian ini menyisakan pextanyaan yang menyangkut kaitan antara fitur suprasegmental dan kesantunan, kewajaran TTD di dalam novel, dan hubungan kesantunan dengan jarak sosial serta perbedaan status antara penutur dan petutur sebagaimana tertuang di dalam novel. Selain itu, kajian replikatif dapat pula dilakukan untuk mengulangtegaskan hasil penelitian ini.

This research is based on the assumptions that novels contain various types of directive speech acts (DSA's for short) which may threaten the hearer's face and that the translation of such DSA's may result in various types of shifts that, in turn, can lead to differences in their degrees of politeness. Based on the assumptions, this study puts forward questions on the shifts in translating English DSA's into Indonesian, the changes of their degrees of politeness as a result of the translation, and the relationship between such shifts and the degrees of politeness. This study aims at (1) revealing aspects related to the variety of shifts; (2) the impacts of such shifts on their degrees of politeness; and (3) the relationship between the shifts and the politeness.
A novel entitled A Farewell to Arms by E. Hemingway (1929) along with its translation, i.e. Pertempuran Penghabisan by T.S. Bachtiar (1976), is the source of data on the DSA's. The results of the study on it are used as the basis of compiling the questionnaire which has been designed to obtain pictures on differences in the degrees of politeness between the DSA's in the source language (Sr..) and their counterparts in the target language (TL). The respondents were randomly drawn from the population consisting of speakers of the SL as well as ones of the TL.
The data obtained from the sample are analyzed using a number of statistical tests contained in the SPSS for Windows Release 6. The major variables of this research are (I) the DSA's in the SL and their counterparts in the TL, which are categorized in accordance with the language and types of respondents, and (2) the differences in the degrees of politeness of the two languages. The other variables are the sexes, the age groups, and the levels of education of the respondents.
The one-way ANOVA employed to analyze the data reveals the differences in the degrees of politeness between the DSA's in the two languages. Despite the significance of the differences, the distinctions of values obtained from the analyses are so small that the multiple comparative (Duncan) tests reveal that among the thirty six pairs of data grouped on the basis of the types of respondents there are only ten pairs showing such distinctions. This implies that the translator has chosen the strategy of making shifts in the translation, resulting in changes in the degrees of politeness of the DSA's that he translates.
This study leaves behind questions on the connection between the suprasegmental features and politeness, the naturalness of DSA's within novels, and the relations between politeness and social distance as well as differences in social status among interlocutors in novels. Besides, replicative study could also be carried out in order to reconfirm the findings of this research.
"
1999
T-Pdf
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Edwina Satmoko Tanojo
"Novel yang baik menurut Balai Pustaka adalah novel yang berisi pengajaran bagi pembacanya (lda.:2.3). Di samping itu banyak novel yang terbit tidak berisi pengajaran bagi pembaca dan biasanya novel semacam diterbitkan oleh penerbit tak bertanggung jawab atau Para agitator (lda.:2.2). Novel-novel semacam inilah yang disebut bacaan liar. Karena Istilah bacaan liar ini datangnya dari pihak penerbit pemerintah dalam hal ini Balai Pustaka, maka kriteria Balai Pustaka dijadikan patokan dalam menentukan sebuah novel masuk kategori bacaan liar. Kriteria pertama Halal Pustaka mengatakan bahwa novel yang diterbitkan harus mempunyai sikap netral terhadap persoalan agama."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1981
S10844
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Kirana Chandra Mumpuni Budiana
"ABSTRAK
Topik yang diangkat dalam penelitian ini adalah makna kehilangan dalam film Zerkalo Cermin, sebuah film karya penulis naskah dan sutradara, Andrej Tarkovskij. Tulisan ini dibuat bertujuan untuk menganalisis makna kehilangan yang ditampilkan melalui tokoh Maria dan latar tempat yang terdapat film. Teori utama yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori semiotik Roland Barthes. Teori ini menjadi dasar dilakukannya dua tahap pemaknaan, yaitu denotasi dan konotasi. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah ekspositori, deskriptif, dan kritik. Hasil penelitian ini yaitu kehilangan dalam film Zerkalo dimaknai sebagai suatu bentuk penderitaan yang harus dinikmati dan merupakan bentuk ekspresi ketidaksadaran dari rasa bersalah yang dirasakan tokoh Maria. Jika dikaitkan dengan teori masokisme moral Freud, tokoh Maria merupakan sosok yang masokis karena ia menikmati penderitaan akibat peristiwa kehilangan suami yang dialaminya. Kecintaan pada penderitaan tersebut didasari oleh rasa bersalah Maria yang tidak bisa mempertahankan rumah tangganya. Bentuk masokisme ini telah mengakar dalam kesusastraan Rusia. Selain itu, latar belakang penulis naskah dan sutradara, Andrej Tarkovskij, sebagai pengagum Dostoevskij juga menjadi alasan adanya unsur masokisme dalam film ini, seperti dalam karya-karya Dostoyevskij.

ABSTRACT
The topic discussed in this research is the meaning of loss in Zerkalo Mirror, a movie by screenwriter and director, Andrej Tarkovskij. This paper is intended to analyze the meaning of loss that is displayed through the character of Maria and the background of the place in the movie. The main theory used in this research is Roland Barthes semiotic theory. This theory became the basis for the implementation of two stages of meaning, namely denotation and connotation. The methods that being used in this research are expository, descriptive, and criticism. The outcome from this research is the loss in Zerkalo ndash Mirror is interpreted as a form of suffering that must be enjoyed and a form of unconsciousness of the guilt felt by the character of Maria. When it comes to Freud theory of moral masochism, the character of Maria is considered as a masochistic figure because she enjoys the suffering of the events that occur behind it. The love of suffering is based on the guilt of Maria who can not maintain her marriage. This form of masochism rooted in Russian literature. In addition, the background of scriptwriter and director, Andrej Tarkovskij, as an admirer of Dostoevskij has also been the reason for an element of masochism in the movie, as in the works of Dostoyevskij. "
2018
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Vinokurov, Yevgeniy
"Buku yang berjudul Poeziya i mysl' ini ditulis oleh Evgenij Vinokurov; editor, V. M. Kurganova; teknik editor, A. S. Elagin; korektor, A. F. Kvitko. Buku ini berisikan pembahasan dari puisi-puisi Rusia karya sastrawan terkenal."
Moskwa: Sovetskaya Rossiya, 1966
RUS 891.704 4 VIN p
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Mina Elfira
"Buku yang berjudul Perempuan Rusia pada era komunisme : studi kritis terhadap karya-karya terbaik A.M. Kollontai dan N.V. Baranskaia ini ditulis oleh Mina Elfira; editor, Sunu Wasono. Buku ini membahas tentang citra pemrempuan dalam karya-karya sastrawan Rusia, yaitu A. M. Kollontai, dan N. V. Baranskaia."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2002
891.709 MIN p
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Vinogradov, Viktor Vladimirovich
"Buku yang berjudul Problemy russkoj stilistiki ini ditulis oleh Viktor Vladimirovich Vinogradov. Buku ini membahas tentang literatur dalam bahasa Rusia, di dalamnya juga terdapat permasalahan-permasalahan, serta komentar dari para ahli."
Moskwa: Vysshaya Shkola, 1981
RUS 491.78 VIN p
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Vleuten, Diederik Van
"Berisi kritik-kritik, komentar, dan interpretasi dari karya-karya Gerard Reve, seorang penulis besar Belanda. Tulisan-tulisan tersebut dibuat setelah Gerard Reve meninggal dunia."
Amsterdam: De Bezige Bij, 2006
BLD 839.36 VLE v
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Al-Jurjani, Ali Ibn Abd al-Aziz
"Buku ini berisi pembahasan tentang kesusastraan pada masa al-Mutanabbi, puisi-puisi lama dan baru, pengaruh lingkungan terhadap pembentukan syair, serta lawan-lawan dan pendukung al-Mutanabbi. Selain itu buku ini juga membahas beberapa bagian dalam ilmu balaghah serta pembahasan karya-karya penyair Arab contohnya Abu Nuwas dan Abu Tamam."
Kairo: Dar Haya' al-Kutub al-'Arabiyah, 1951
ARA 892.709 JUR w
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Eko Prasetyo Rahardjo
"Skripsi ini membahas metafora pengungkapan cinta pada pantun Melayu yang diambil dari subbab "Cinta yang Berjaya" pada buku berjudul Kumpulan Pantun Melayu. Penelitian ini bersifat deskriptif yang sumber datanya berasal dari masa lampau.
Tujuan dari penelitian ini adalah mengidentifikasi bentuk-bentuk metafora pengungkapan cinta. Selain itu, penelitian ini juga mendeskripsikan pemetaan konseptual antara ranah sumber dan ranah sasaran.
Hasil dari penelitian ini adalah bentuk-bentuk metafora pengungkapan cinta pada pantun Melayu; ranahranah yang digunakan untuk mengkonseptualisasikan cinta; hubungan pemetaan konseptual antarranah tersebut.

This thesis discuss the metaphor of love expression that located at chapter "Cinta yang Berjaya". This thesis is descriptive research which the data source comes from the past.
The objective of this study is to indentify the metaphorical terms of love expression. In addition, to describes conceptual mapping between resource domain and result domain.
Results from this study is metaphorical terms at Malay Pantun; the domains use to conceptualize love; the relation of conceptual mapping between domains."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2009
S10846
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>