Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 16358 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Arakin, V.D.
Moscow: Prosveshcheniye, 1966
491.7321 ARA m
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1966
S16215
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Potapova, Nina F.
Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1959
491.7 POT r
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Potapova, Nina F.
"Buku ini berisi mengenai gramatika dasar bahasa Rusia dengan menggunakan bahasa Inggris sebagai pengantar."
Moscow : Foreign Languages Publishing House, 1959
R RUS 491.7 POT r
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Klepko, V.
Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1964
491.71 KLE p
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Elena, Patricia
"Skripsi ini membahas penggunaan keterangan dalam buku Kumpulan Cerita Untuk Anak-Anak Рассказы Для Детей (Rasskazy Dlja Detej) Karya Михаил Михайлович Зощенко (Mixail Mixajlovič Zosčenko). Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif-analitis.
Dari analisis data ditemukan 697 kalimat dalam buku cerita ini yang memiliki 8 jenis keterangan dari 9 jenis yang ada, antara lain 1)bentuk kegiatan, 2)jumlah, 3)tingkatan, 4)tempat, 5)waktu, 6)alasan, 7)tujuan, 8)kondisi. Keterangan yang ditemukan sesuai dengan kaidah gramatika yang terdapat dalam bahasa Rusia. Keterangan bertujuan menjelaskan bentuk kegiatan, jumlah, tingkatan, waktu, tempat, alasan kegiatan, tujuan kegiatan, kondisi kegiatan, dan pertentangan akibat suatu kegiatan.

This undergraduate thesis discussed about the usage of adverbial modifier in the book of stories for children Раccказы Для Детей (Rasskazy Dlja Detej) by Михаил Михайлович Зощенко (Mixail Mixajlovič Zosčenko). This research is a descriptive-analytical.
Based on data analysis were founded 697 sentences from this book of stories that has 8 of 9 types of adverbial modifier which are 1) manners, 2) measures, 3) degrees, 4) places, 5) times, 6) reasons, 7) purposes, 8) conditions. Adverbial modifiers aim to explain the form of activities, measures, degrees, places, times, reason of activities, activities purposes, conditions of activities, and concessions caused by activities.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2013
S47426
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Esti Nibraska Haqeem
"Penggunaan dan pembahasan kata depan про /pro/ dalam artikel The Russian Preposition Про oleh Wim Honselaar dinyatakan kurang populer, hal ini didukung oleh literatur-literatur yang kurang membahas lebih lanjut mengenai kata depan про /pro/. Oleh karena itu, artikel ini meneliti makna kata depan про /pro/ dalam kalimat dengan berlandaskan teori Model Komunikasi Roman Jakobson yang mengintegrasikan konteks sebagai bagian yang tidak terpisahkan dari bahasa.Metode penelitian kualitatif dan teknik penelitian studi pustaka digunakan untuk menganalisis pemerian ragam makna kata depan про /pro/ yang dipakai dalam novel Зона Затопления /Zona Zatoplenija/ “Zona Genangan” karya Roman Senchin. Hasil analisis menunjukkan bahwa dengan mengintegrasikan konteks sebagai bagian yang tidak terpisahkan dari bahasa, fungsi dan ragam makna kata depan про /pro/ tersebut dapat dengan jelas terungkap dan terperinci. Namun, dengan meminjam istilah pengelompokkan 8 bentuk makna kata depan про /pro/ dari penelitian Honselaar, hanya 1 bentuk yang tidak ditemukan dalam novel.

The popularity of the use and discussion of the preposition про /pro/ in Wim Honselaar’s article The Russian Preposition Про the existing literatures, this is supported by the literatures that do not discuss more about the preposition про / pro/. Therefore, this article examines the meaning of the preposition про /pro/ based on Roman Jakobson’s Model of Communication by integrating context as a inseparable part of language. The use of qualitative research methods and literature review helps to analyze the variety of different meanings of the preposition про /pro/ based on literature of Зона Затопления /Zona Zatoplenija/ “Flood Zone” of Roman Senchin. The results of the article concluded that by integrating context as a inseparable part of language, the variety of different meanings of the preposition про /pro/ more revealed and detailed. By using the 8 meanings of preposition про /pro/ from previous research, only 1 meaning that is not found in the literature
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2021
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Zvegintsev, Vladimir Andreyevich
"Buku yang berjudul Istoriya yazykoznaniya XIX i XX vekov v ocherkax i izvlecheniyax ini ditulis oleh Vladimir Andreevich Zvegintsev; editor, G. P. Smolitskaya; teknik editor, N. P. Tsirul'nitskij; korektor, V. F. Malysheva. Buku ini membahas tentang sejarah bahasa pada abad ke-19 dan ke-20 dalam cerita dan esai, termasuk di dalamnya pembahasan linguistik."
Moskwa: Ministerstva Prosveshheniya RSFSR, 1960
RUS 891.709 ZVE i
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Sokolova, Galina Pavlovna
"Buku yang berjudul Chastitsy ne, ni i drugie : izuchenie v shkole ini ditulis oleh Galina Pavlovna Sokolova; editor, T. Z. Trapeznikova; teknik editor, K. I. Zhilina; korektor, V. V. Vinokurova. Buku ini membahas linguistik bahasa Rusia, khususnya partikel dalam bahasa Rusia."
Leningrad: Prosveshhenie, 1969
RUS 491.7 SOK c
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Mehran Ilma
"Jurnal ini menjelaskan makna kata hubung и (i) dan a (a) dalam surat editor majalah ELLE Rusia. Dalam morfologi kata hubung и (i) dan a (a) termasuk ke dalam klasifikasi kata bantu. Dalam penulisan ini penulis menganalisis kata hubung и (i) dan a (a) yang terdapat di dalam surat editor majalah ELLE Rusia sebanyak 12 edisi, dari bulan Februari 2017 hingga Januari 2018. Dalam menganalisis kata hubung и (i) dan a (a), penulis menggunakan metode deskriptif analisis dan teori kata hubung dari Savko dan Offord dengan Gogolitsyna. Dalam menganalisis kata hubung kata и (i) dan a (a) penulis menemukan kata hubung и (i) dan a (a) memiliki makna yang menghubungkan, makna yang mempertentangkan dan makna yang lain.

This journal explains the meanings of conjunctions и (i) and a (a) on ELLE Russian magazine. In morphology conjunctive и (i) and a (a) are belong to auxiliary classification. In this journal, the writer analyzes conjunctions и (i) and a (a) in 12 edition of editor letter, from February 2017 until January 2018. The writer uses analysis-descriptive method and conjunction theory by Savko and Offford with Gogolytsina to analyze conjunctions и (i) and a (a). Writer founds that conjunctions и (i) and a (a) have the connecting meanings, the opposing meanings, and the other meanings."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2018
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>