Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 24739 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Mina Elfira
"This article contributes to the discussion on how inter-ethnic relations challenge cultural boundaries, in this case Minangkabau matrilineal-Islamic culture in Padang of West Sumatra, Indonesia. This paper will focus on how Minangkabau people establish relationship with other ethnic groups in Padang, a multi-ethnic city. The paper argues that matrilineal principles (descent and inheritance through the maternal line) and Islam are the defining aspects to be considered by Minangkabau people in maintaining relationship with other ethnic groups. Moreover, there is some interplay between the need to protect Minangkabau Islamic-matrilineal adat in maintaining inter-ethnic relations by Minangkabau people and their assimilation and exclusivity interests."
Depok: Faculty of Humanities University of Indonesia, 2011
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Thung Ju Lan
"Indonesia is a plural society that consists of several hundred ethnic and sub-ethnic groups. One of its generic characteristics is heterogeneity. In the last ten years after the implementation of regional autonomy, we have witnessed the emergence of strong ethnic and religiously flavoured local identity politics in various places in Indonesia that created open and vicious conflicts. This periodical violence exploded especially during the election of district and provincial heads. The intimate relation multiculturalism, with the actual political praxis of everyday life as an alternative to the existing paradigm of the ?homogenization? of nationhood, has not been discussed. I believe it is time to discuss the strategic junctures between heterogeneity, politics of ethnicity (and religion) and multiculturalism as well as their possible realization at the local and national levels in order to find a viable framework for a future Indonesia."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2011
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Manneke Budiman
"This essay looks into the novels of two Indonesian women writers, Perempuan Kembang Jepun (Lan Fang 2009) and Dimsum terakhir (Clara Ng 2006), which depict the struggles of the major female characters in negotiating their ?hybrid? identities amidst the pulls from various opposing forces that try to impose and define their identities. Both works were published in the post-New Order Indonesia, where identity politics seems to dominate the political and cultural realms. Both Lan Fang and Clara Ng try to problematize the rigid and monolithic sense of cultural identity that had been inculcated by the previous regime through its aggressive assimilation policy and imposition of the state ideology of unity. The essay aims at examining different strategies employed by both authors in redefining identity through approaches that see identity as a fluid, non-essentialist, and on-going process rather than a given entity or label that can be simply inscribed on individuals."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2011
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Steinhauer, Hein
"The number of different languages in Europe by far exceeds the number of countries. All European countries have national languages, and in nearly all of them there are minority languages as well, whereas all major languages have dialects. National borders rarely coincide with linguistic borders, but the latter (including dialect borders) mark by their nature also more or less distinct cultural areas. This paper presents a survey of the different language families represented in Europe: Indo-European, Uralic, Altaic, and the four Caucasian language families, each with their sub-branches and individual languages. Some information is given on characteristic structural phenomena and on the status and history of these languages or language families and on some of their extinct predecessors. The paper ends with a short discussion on the language policy and practices of the institutions of the European Union. Europe lacks a language with the status and power comparable to Indonesian in Indonesia. The policy is therefore based on equal status of all national languages and on respect for all languages, including national minority ones. The practice, however, is unavoidably practical: ?the more languages, the more English?."
Faculty of Humanities University of Indonesia, 2011
AJ-Pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Donny Gahral Adian
"Multicultural society as a way of being-with-others needs a certain form of public reasoning. Unfortunately, the current yet dominant form of public reasoning is infiltrated by biases from occidental culture. This mode of reasoning does nothing but uproot participants from their cultural identity for the sake of universal consensus. Multicultural society, however, consists of identities which are embedded in the individuals? cultural tradition. This sociological fact demands a richer form of rationality that does not deny the multiplicity of cultural values and embedded identities. We need a form of public reasoning which emphasizes cultural understanding rather than abstract consensus. We might call it a multicultural, contextualized and other-regarding form of public reason."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2011
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Dewi Anggraeni
"Multiculturalism in Indonesia is predominantly concerned with various regional cultures in the country, which continue to exist, and in some cases, to develop andprogress. These cultures meet and interact in the context of a unitary national, Indonesian culture. There are however people who or whose ancestors originate from outside Indonesia, the major ones being Chinese and Arabs. They brought with them the cultures and mores of their lands of origin and to varying degrees integrated them into those of the places they adopted as homes. This article discusses how the Chinese who opted for Indonesian citizenship and nationality, fared and fare in Indonesia?s multicultural society, what problems slowed themin their path, and what lies behind these problems."
Depok: Faculty of Humanities University of Indonesia, 2011
AJ-Pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
S. Suryadi
"Due to the emergence of what in Indonesian is called industri rekaman daerah ?Indonesian regional recording industries?, which has developed significantly since the 1980s, many regional recording companies have been established in Indonesia. As a consequence, more and more aspects of Indonesian regional culture have appeared in commercial recordings. Nowadays commercial cassettes and Video Compact Discs (VCDs) of regional pop and oral literature genres from different ethnic groups are being produced and distributed in provincial and regency towns, even those situated far from the Indonesian capital of Jakarta. Considering the extensive mediation and commodification of ethnic cultures in Indonesia, this paper investigates the impact of the rise of a regional recording industry on Minangkabau oral literature in West Sumatra. Focussing on recordings of some Minangkabau traditional verbal art genres on commercial cassettes and VCDs by West Sumatran recording companies, this paper attempts to examine the way in which Minangkabau traditional verbal art performers have engaged with electronic communication, and how this shapes technological and commercial conditions for ethnic art and performance in one modernizing society in regional Indonesia."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Mohd. Zariat Abdul Rani
"In the history of modern Malay literature, the 1960s are labelled by many literary
critics as era picisan (the age of dime fiction) because of the flood of karya picisan
(dime fiction) in the local market. Karya picisan here refers to works that clearly
manipulate sexual themes, with the intent of conjuring an atmosphere of eroticism
to attract readers. Critics generally do not consider these works to be karya sastra
(literary works) because they do not fulfil two important criteria that commonly
classify the term ?literature?, namely bahasa yang indah (aesthetic language) and isi
yang berfaedah (beneficial content). In the context of this definition of ?literature?,
Shahnon Ahmad?s 1965 novel Terdedah is considered problematic because of
incongruities in the estimation of its ?literariness?. As opposed to critics who
initially labelled it karya picisan, the ?literariness? of Terdedah was defended by
its own author because it contained elements social criticism. This difference in
opinion raises an important point regarding the commonly accepted definitions
of ?literature? and ?literariness? in Malay literature: after Shahnon proclaimed his
novel?s worth based on its social criticism, critical reception towards Terdedah
showed an unmistakable shift. With respect to this shift of opinion, this article
will perform a critical analysis of the meaning of ?literariness? in relation to
Terdedah, and in doing so, clearly determine its status as either a karya picisan or
karya sastra, based on the definition of ?literature? practised in Malay literature."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2009
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Susi Fitria Dewi
"Land is a society?s potent symbol of wealth, social power, and culture. A long time ago, when extensive jungles and forests still abounded, there were probably no serious conflicts over land ownership. Groups were free to roam about and to open up land to extend their farming area in accordance to their needs. Groups in society marked the land they had cultivated to proclaim their ownership. These marks could be very simple and could simply be a tree, a big stone, or a piece of iron hammered into the soil, or they used the physical condition of the land itself such as rivers, lakes, hills etcetera as borders to distinguish their land from that of others. Minangkabau traditional society never recorded these borders in writing on paper, leaves, or stones or any other means as many peoples in other parts of the world do. Rather, they deemed it sufficient to use natural symbols to demarcate the important agreements they had made between them orally."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Meuthia Irza Miranda
"ABSTRACT
Penelitian ini membahas pemakaian istilah kecantikan yang digunakan oleh beauty vlogger Indonesia di dalam video tutorial kecantikan YouTube. Selain membahas pemakaian istilahnya, dilakukan analisis pemadanan istilah asing, khususnya bahasa Inggris, dan perubahan makna yang terjadi dari istilah-istilah tersebut berdasarkan KBBI Edisi Kelima dan konteks pemakaiannya. Untuk membahas pemadanan istilah, digunakan untuk melakukan pemadanan istilah yaitu berdasarkan Pedoman Umum Pembentukan Istilah. Sementara itu, pembahasan mengenai perubahan makna berdasarkan teori perubahan makna oleh Keraf 2001 dan Geeraerts 2010 serta pembahasan komponen makna oleh Nida 1975 . Metode penelitian yang digunakan adalah metode kualitatif dengan penyajian data secara deskriptif. Penelitian ini menggunakan dua video tutorial kecantikan YouTube dari dua beauty vlogger. Penelitian dilakukan dengan mentranskripsi, menginventarisasi, menganalisis pemakaian, pemadanan, dan perubahan makna, serta menyimpulkan hasil analisis. Temuan dari penelitian ini adalah terdapat 71 istilah kecantikan yang dipakai oleh beauty vlogger, yaitu 14 istilah berbahasa Indonesia, 34 istilah berbahasa Inggris yang telah memiliki padanan dalam bahasa Indonesia, dan 23 istilah berbahasa Inggris yang belum memiliki padanan dalam bahasa Indonesia. Selain itu, berdasarkan analisis pemadanan dari 29 istilah, terdapat 26 istilah berbahasa Inggris yang dipadankan dengan cara penerjemahan dan 3 istilah yang dipadankan dengan cara penyerapan. Selanjutnya, berdasarkan analisis perubahan makna dari 14 istilah, terdapat 6 istilah yang mengalami perluasan makna, 5 istilah mengalami penyempitan makna, dan 3 istilah mengalami perubahan total.

ABSTRACT
This paper analyzes Indonesian beauty vloggers rsquo usages of beauty terms in their YouTube beauty tutorial videos. The analysis is focused on the assimilation of English words and semantic change in Indonesian beauty vloggers usages of beauty terms, based on the Fifth Edition of the Great Dictionary of the Indonesian Language KBBI as well as the context in the vloggers rsquo videos. The analysis of the assimilation of English words based on concept that explained in Pedoman Umum Pembentukan Istilah, meanwhile the theories from Keraf 2001, Geeraerts 2010, and Nida 1975 are used to analyze semantic change of beauty terms. The analysis used qualitative research method and descriptive dataset on Nanda Arsyinta and Molita Lins videos. Also, this paper is done by doing transcription, inventorisation, usages of beauty terms, assimilation of English words, and semantic change analyzation, and lastly conclusion. By using the method and several steps, this paper found that there are 71 beauty terms that used by beauty vloggers, including 14 Indonesian terms, 34 English terms that already have counterparts in the Indonesian, and 23 English terms that have not counterparts in the Indonesian. From the assimilation of English words analysis, there are 29 beauty terms, including 26 terms that is assimilated with translation and 3 with absorption. Lastly, from semantic change analysis, there are 14 beauty terms, including 6 terms are generalized, 5 terms are specialized, and 3 terms are fully changed."
2018
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>