Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 16488 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Sutamat Arybowo
"Panggung Bangsawan is a popular folk theatre in Riau Lingga. The ups and downs in its performance are atributed to changes in social, political, and cultural conditions. This article is a reconstruction of a near extinct Panggung Bangsawan group in the Teluk village in the islands of Riau Lingga. First, I have attempted to describe the staging process; second, to endeavour to understand the phenomenon of change which occurs when a folk tale is transformed from written work into a performance; and third, to expose the transformation of a script (text) divided into scenes into a performance. This is an attempt to explain the relation between the audience?s response to a text when it is staged. This article is expected to give a more profound understanding on how the society supporting Panggung Bangsawan remember their past and their ideal views while comprehending how the shift in life values emerges in a staged folk tale."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Santosa Santosa
"As a means of communicating thoughts, gamelan performances affect the way audiences construct their worldview. More than that, listeners in villages believe that performances can affect people?s behaviour. Performances may be deeply influential in the creation of fundamental social values such as in-group integrity, feelings of unity and peace in the community. All this demonstrates that in villages, arts are not autonomous entities; people value the arts as an integral domain with other social activities."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Suryadi
"This paper looks at an early nineteenth-century Malay letter from a land of exile,
Ceylon (present Sri Lanka). The letter, written in Colombo, was dated 3 January
1807 and is in Leiden University Library MS Cod.Or.2241-I 25 [Klt 21/no.526]. It
was written by Siti Hapipa, the widow of the exiled Sultan Fakhruddin Abdul
Khair al-Mansur Baginda Usman Batara Tangkana Gowa, the 26th king of the
Gowa Sultanate of South Sulawesi who reigned from 1753 until 1767. He was
banished by the Dutch (Vereenigde Oost-Indische Compagnie, VOC) to Ceylon
in 1767 on a charge of conspiracy with the British to oppose the VOC trading
monopoly in eastern Indonesia. Although many studies of Malay letters exist,
letters from the lands of exile like such as the one discussed in this article have
received less scholarly attention. Also remarkable is that this is one of the rare
eighteenth- and nineteenth-centuries Malay letters written by a female. Setting
the scene with a historical sketch of the eighteenth and the early nineteenth
century in colonial Ceylon and the Netherlands East Indies, this paper provides
the transliteration of Siti Hapipa?s letter in Roman script, through which I
then analyse the socio-economic and political aspects of the family of Sultan
Fakhruddin in their exile in Colombo."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2008
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Suryadi
"This paper looks at an early nineteenth-century Malay letter from a land of exile,
Ceylon (present Sri Lanka). The letter, written in Colombo, was dated 3 January
1807 and is in Leiden University Library MS Cod.Or.2241-I 25 [Klt 21/no.526]. It
was written by Siti Hapipa, the widow of the exiled Sultan Fakhruddin Abdul
Khair al-Mansur Baginda Usman Batara Tangkana Gowa, the 26th king of the
Gowa Sultanate of South Sulawesi who reigned from 1753 until 1767. He was
banished by the Dutch (Vereenigde Oost-Indische Compagnie, VOC) to Ceylon
in 1767 on a charge of conspiracy with the British to oppose the VOC trading
monopoly in eastern Indonesia. Although many studies of Malay letters exist,
letters from the lands of exile like such as the one discussed in this article have
received less scholarly attention. Also remarkable is that this is one of the rare
eighteenth- and nineteenth-centuries Malay letters written by a female. Setting
the scene with a historical sketch of the eighteenth and the early nineteenth
century in colonial Ceylon and the Netherlands East Indies, this paper provides
the transliteration of Siti Hapipa?s letter in Roman script, through which I
then analyse the socio-economic and political aspects of the family of Sultan
Fakhruddin in their exile in Colombo."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2008
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
S. Suryadi
"Due to the emergence of what in Indonesian is called industri rekaman daerah ?Indonesian regional recording industries?, which has developed significantly since the 1980s, many regional recording companies have been established in Indonesia. As a consequence, more and more aspects of Indonesian regional culture have appeared in commercial recordings. Nowadays commercial cassettes and Video Compact Discs (VCDs) of regional pop and oral literature genres from different ethnic groups are being produced and distributed in provincial and regency towns, even those situated far from the Indonesian capital of Jakarta. Considering the extensive mediation and commodification of ethnic cultures in Indonesia, this paper investigates the impact of the rise of a regional recording industry on Minangkabau oral literature in West Sumatra. Focussing on recordings of some Minangkabau traditional verbal art genres on commercial cassettes and VCDs by West Sumatran recording companies, this paper attempts to examine the way in which Minangkabau traditional verbal art performers have engaged with electronic communication, and how this shapes technological and commercial conditions for ethnic art and performance in one modernizing society in regional Indonesia."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Fabiola D. Kurnia
"By deconstructing a text as proposed by Derrida, the text can reveals its meanings. To do this, re-reading a text is neded. For this purpose, the study attempts to understand the meanings behind Rendra's Surat Cinta and Surat kepada Bunda by discussing the use of metaphors. Both poems are read, re-read and discussed to get their meanings. It is argued that the re-readings show opposite meanings as understood in the first readings. Power, sex, and love are among the issues explored in the two poems. Furthermore, the metaphors reflect what sort of person the "I" is. "
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2002
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Sugeng Riyanto
"This article focuses on the psycholinguistic study of the syntactic aspects of Dutch-Indonesian interlanguage. The study is based on the interlanguage syntax observed in an oral test given to thirty Indonesian learners of Dutchas a second language, whose purpose is to test the processability theory of Pienemann (2005a, b, c, 2007). The results of the study provide evidence for the validity of Pienemann?s theory. Learners who have acquired sentences with the highest level of processing will also already have acquired sentences with a lower level of processing. The results from learners with a high level of Dutch proficiency verify the processability theory with more certainty than the results of learners with a lower proficiency. Learners tend to rely on meaning if they are not confident of their grammatical proficiency. Interlanguage is the result of the immediate need to encode in the mind concepts and ideas into the form of linguistic items, within a fraction of a millisecond, whilst the supporting means are limited, and whilst learners already have acquired a first language and possibly another language as well."
Depok: Faculty of Humanities University of Indonesia, 2012
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Husen Hendriyana
"Along with recent rapid development of science, technology, art and culture, through research institutions from the central to the local level, the government seriously activates enhancement and protection of the intellectual products of the nation. Such as protection of intellectual property rights against irresponsible plagiarism. This is due to that the appearance, process, or invention steps of the creative furniture designer in the society or in the academic environment have the potential and the opportunity to be registered as Intellectual Properties (IP) or gain Intellectual Property Rights (IPR)- Besides aiming to lift up the state or institutions achievement and attainment of intellectual property rights internationally, the added value also can be developed in the direction of economic upgrade. Research on furniture products designs have been numerously carried out with various objects and cases, yet the diversity of the subject character and creative processes still have not well defined so they enrich the model of creative process design. This study aims to identify, classify and formulate a potential furniture design model of creative process and IPR standard, through methods PAR- The results of this study are (1) prototype of furniture design products, (2) the creative process model and the construction methods process of furniture design with a concept or a specific theme; (3) Registration of IPR; (4) Scientific manuscript."
Denpasar: Pusat Penerbitan LPPM Institut Seni Indonesia Denpasar, 2017
300 MUDRA 32:3 (2017)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Susi Fitria Dewi
"Land is a society?s potent symbol of wealth, social power, and culture. A long time ago, when extensive jungles and forests still abounded, there were probably no serious conflicts over land ownership. Groups were free to roam about and to open up land to extend their farming area in accordance to their needs. Groups in society marked the land they had cultivated to proclaim their ownership. These marks could be very simple and could simply be a tree, a big stone, or a piece of iron hammered into the soil, or they used the physical condition of the land itself such as rivers, lakes, hills etcetera as borders to distinguish their land from that of others. Minangkabau traditional society never recorded these borders in writing on paper, leaves, or stones or any other means as many peoples in other parts of the world do. Rather, they deemed it sufficient to use natural symbols to demarcate the important agreements they had made between them orally."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Ding, Choo Ming
"Known as pantun to the Malays in Brunei, Malaysia, Pattani, Riau, Singapore, and Southern Phillipines, it is called peparikan to the Javanese, sesindiran to the Sundanese and many other different names in different ethnic groups in the different parts of the Indo-Malay world, which is made up of Brunei, Indonesia, Malaysia, Singapore, Pattani in southern Thailand, and Mindanao in the southern Philippines. In almost every settlement that sprang up along the major rivers and tributaries in the Indo-Malay world, the pantun blend well with their natural and cultural surroundings. In this article, the geographical extent of the pantun family in the Indo-Malay world is likened to a mighty river that has a complex network of tributaries all over the Indo-Malay world. Within the Indo-Malay world, it is the movement of the peoples help the spread of pantun from one area to the other and makes it an art form of immensely rich and intricate as can be seen from the examples given."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>