Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 117181 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Yudhi Irawan
"ABSTRAK
Babad Sepehi disingkat BS merupakan historiografi tradisional Jawa mdash;biasa disebut babad ndash; yang didalamnya banyak mengandung peristiwa di masa pemerintah kolonial Inggris berkuasa di Jawa, 1811-1816. BS menceritakan keterlibatan pasukan Sepoy mdash;orang Jawa atau teks-teks Jawa sering kali menuliskan kata Sepoy dengan Sepehi, Sepei, Spehi, Sepahi, atau Sipahi mdash;dalam penyerbuan Keraton Yogya, 18 Juni-20 Juni 1812. Orang Jawa mengenang peristiwa penyerbuan ini sebagai peristiwa ldquo;Geger Sepehi rdquo;. Naskah-naskah BS kemungkinan disalin dalam kurun waktu antara tahun 1813 sampai dengan awal tahun 1900. Tulisan ini menyajikan suntingan teks BS dan menjelaskan bagaimana teks BS merekam peristiwa ldquo;Geger Sepehi rdquo;. Penelitian menggunakan kerja filologi untuk menyajikan suntingan teks BS. Bagaimana teks BS merekam peristiwa ldquo;Geger Sepehi rdquo; dijelaskan secara tekstual dan kontekstual catatan sejarahnya. Teks yang disunting terdapat dalam Naskah PW 141/NR 36, koleksi Perpustakaan Universitas Indonesia. Pengarang teks ini bernama Pangeran Mangkudiningrat 1778-1824 , anak dari Sultan Hamengkubuwana II dengan Ratu Mas. Catatan-catatan sejarah dalam peristiwa ldquo;Geger Sepehi rdquo; memperlihatkan bahwa teks ini banyak mengadung data sejarah. BS dalam naskah PW 141/NR 36 merupakan model catatan harian ketika itu.

ABSTRACT
Babad Sepehi abbreviated BS is a Javanese traditional historiography mdash commonly called babad mdash which described many events took place in the period of British colonial government in Java 1811 1816 . BS portrayed the involvement of Sepoy troops ndash often referred as Sepehi, Sepei, Spehi, sepoys, or Sipahi by Javanese people or Javanese texts ndash in the raid of Keraton Yogyakarta on June 18 to June 20 1812. The Javanese commemorate this raid as Geger Sepehi .It is likely that BS manuscripts were duplicated in a period between 1813 until early 1900s. This thesis presents the editing ofBS text and illustrates how BS recorded the ldquo Geger Sepehi. The philology work was conducted in order to present the editing of BS text. To illustrate the recording of ldquo Geger Sepehi rdquo in BS text, the history notes were defined textually and contextually. This thesis conducted the editing of manuscript PW 141 NR 36 from the collection of the University of Indonesia Library.The manuscript was written by Pangeran Mangkudiningrat 1778 1824 , the son of Sultan Hamengkubuwana II with Ratu Mas.The history notes in ldquo Geger Sepehi rdquo showed that the text covered many history data. BS in manuscript PW 141 NR 36 was the typical personal journal written in the era."
2016
T51171
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah berisi teks sejarah kerajaan Yogyakarta pada masa pemerintahan sementara Inggris. Pada h.95-104 berisi teks Babad Ngayogya masa pemerintahan Sultan Hamengkubuwana II. Data penulisan naskah ini tidak diketahui. Naskah ini dibeli Pigeaud di Yogyakarta pada bulan Mei 1934, telah dibuatkan ringkasannya oleh Mandrasastra pada bulan Mei 1935. Informasi tentang Babad Sepehi, lihat FSUI/SJ.143, PW.141, MSB/P.54, dan YKM/W.82."
[Place of publication not identified]: [Publisher not identified], [Date of publication not identified]
SJ.142-NR 262
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah SJ.143 ini berisi teks sejarah kerajaan Yogyakarta pada masa pemerintahan sementara Inggris, dan merupakan alih aksara ketik dari naskah tulisan tangan koleksi FSUI/PW.141. Penyalinan sebanyak empat eksemplar ini dilakukan oleh staf Pigeaud pada Mei 1936, di Yogyakarta. Selain terdapat dalam koleksi FSUI, salinan lainnya dapat dijumpai pada koleksi Museum Sono Budoyo (MSB/P.54), Leiden (LOr 6791), dan Jakarta (PNRI/G 105). Naskah salinan yang terdapat pada koleksi Museum Sono Budoyo (rol 149 no.3) telah dimikrofilm; oleh karena itu naskah koleksi FSUI ini tidak dimikrofilm. Keterangan isi selengkapnya dapat dilihat pada deskripsi naskah MSB/P.54. Keterangan referensi tentang Babad Sepehi lihat FSUI/SJ.142."
[Place of publication not identified]: [Publisher not identified], [Date of publication not identified]
SJ.143-G 105
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini berisi teks ajaran keagamaan, suluk, dan sejarah Jawa. Adapun teks yang dimuat di dalam naskah ini adalah: 1. tafsir alam sejati (hlm.1-11); 2. sukma jati (hlm.12-40); 3. rasa sejati (hlm.42-82); 4. babad sepehi (hlm.92-425). Naskah diperoleh Pigeaud dari Ir. Moens di Yogyakarta, pada bulan Oktober 1927. Kemudian atas prakarsa Pigeaud, pada tahun 1936 dibuatkan salinannya. Lihat FSUI/SJ. 143 dan MSB/PW.54 untuk salina tersebut. Naskah ini juga telah dibuatkan ringkasannya yang berupa petikan pada awal dan akhir masing-masing pupuh. Ringkasan ini dibuat di Surakarta, pada bulan Oktober 1929, sebanyak dua eksemplar, namun tidak ditemukan keterangan tentang nama pembuat naskah ringkasan ini."
[Place of publication not identified]: [Publisher not identified], [Date of publication not identified]
PW.141-NR 36
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Amir Rochkyatmo
Jakarta: Pusat Bahasa , 2002
899.222 AMI b
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Arie Budiyanti
"Penelitian ini membahas naskah babad tanggung (BT) yang merupakan nskah tunggal."
Depok: Universitas Indonesia, 2008
S11730
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library
cover
Siti Haryati
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1998
S11473
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Yudhi Irawan
Jakarta : Perpusnas Press, 2017
899.221 YUD g
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Ida Bagus Rai Putra
"ABSTRAK
Babad Ksatrya Tamanbali (BKT) adalah salah satu jenis karya sastra Bali Tradisional. Penelitian terhadap BKT menggunakan 4 macam metode, yaitu (1) studi pustaka, (2) wawancara, (3) metode kritik teks, dan (4) metode terjemahan. Dari 7 buah naskah yang dikumpulkan, yaitu naskah A, B, C, D, E, F. dan G maka ditetapkan teks dari naskah A menjadi naskah landasan untuk edisi dan terjemahan.
Telaah struktur dalam penelitian ini berhasil mengungkapkan kesatuan dan kebulatan cerita Ksatrya Tamanbali. Tema dasar dari BKT adalah untuk memberikan pengesahan terhadap keturunan Ksatrya Tamanbali di Bali. Tema cerita ini digambarkan dalam alur: leluhur supranatural, silsilah, dan pemerintahan yang sejahtera; mendapatkan perwujudan dalam tokoh dan motif pendukung; serta latar cerita untuk menjadikan nyata peristiwa--peristiwa yang berhubungan dengan raja keturunan Ksatrya Tamanbali.
Telaah fungsi sosial teks berhasil mengungkapkan maksud dan tujuan pengarang menciptakan BKT, yaitu (I) ditujukan kepada keturunan Ksatrya Tamanbali agar mereka menyadari garis keturunan dan nenek moyang dan Tirttha Arum, dan (2) ditujukan kepada masyarakat luas agar mereka mengetahui status sosial dari anggota Ksatrya Tamanbali.

ABSTRACT
Babad Ksatrya Tamanbali, here in after referred to as BKT was one of literary works of Tradisional Bali. Research on BKT using four kinds of method, that is (1) book study, (2) interview, (3) text criticism method, and (4) translation method. From seven manuscripts being collected, namely A, B, C, D, E, F, and G, the A one was decided as the base of manuscript for the edition and its translation.
The study on the structure of this research has been succeeded in uncovering the unity and completeness of the story of Ksatrya Tamanbali. The basic theme of BKT is to provide ratification towers the descent of Ksatrya Tamanbali in Bali. The theme of this story was plotted in the screen play as follows: Supranatural ancestors, genealogy, and prosperous government; getting phenomenon in figure and supporting motive; and the background of the story to make it abvious the happenings in respect of Kings, the descent of Ksatrya Tamanbali.
The study on social function of the text has been succeeded in uncovering the purpose and aim of the writer in creating BKT, namely (1) to be directed to ancestors of Ksatrya Tamanbali in order that they realize the family tree and ancestors of Tirttha Arum, and (2) to be directed to the public in order that they know the social status of Ksatrya Tamanbali member.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1997
T-Pdf
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Tri Rahayu
"ABSTRACT
Skripsi ini menyajikan deskripsi dan suntingan teks Babad Tanggalan Ing Panaraga yang terdapat dalam naskah Andhe-Andhe Lumut yang merupakan koleksi Fakultas Sastra Universitas Indonesia. Naskah bernomor Cl.1-NR.394 ini ditulis pada sekitar tahun 1825, berbentuk tembang macapat ditulis dengan menggunakan bahasa Jawa dan aksara Jawa. Metode penelitian filologi yang digunakan adalah metode kritis. Suntingan teks dilengkapi dengan ringkasan cerita dan pedoman alih aksara. Teks ini berisi kisah seorang guru bernama Purwawasana yang tinggal di Desa Tanggalan Kabupaten Panaraga. Ia mengajarkan berbagai ilmu, khususnya agama Islam. Teks Babad Tanggalan Ing Panaraga ini disunting dengan tujuan menyajikan teks dalam aksara latin agar dapat dibaca oleh masyarakat masa kini.Kata kunci:Filologi, Babad, Tanggalan, Panaraga, Manuskrip.

ABSTRACT
This undergraduate thesis presents the description and the editing of the text Babad Tanggalan Ing Panaraga contained in the manuscript of Andhe Andhe Lumut which is the collection of the Faculty of Humanities, Universitas Indonesia. The manuscript with number Cl.1 NR.394 was written around 1825 and is in a form of tembang macapat written using Javanese language and alphabet. The philological research method used is the critical method. The text editing is equipped with the summary of the story and the guidelines of transliteration. This text contains a story of a teacher named Purwawasana living in the Village of Tanggalan, Panaraga Regency. He taught various sciences, particularly Islamic religion. The text of Babad Tanggalan Ing Panaraga is edited with the objective to present the text in Latin alphabet so that it can be read by the present society.Keywords Philology, Babad, Tanggalan, Panaraga, Manuscript."
2016
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>