Ditemukan 102180 dokumen yang sesuai dengan query
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1990
499.222 PEN
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Mudjanattistomo
"Uraian kami jang berupa kupasan tentang morfofonemik bahasa Djawa dialek Jojakarta ini adalah tugas kami dalam matakuliah pilihan Linguistk mendjelang udjian Sardjana jang akan datang. Sudah barang tentu pada waktu membuatnja, kami tidak dapat menghindarkan diri dari kesulitan-kesulitan, karena baru pertama kali inilah dibahas morfofonemik bahasa Djawa setjara deskriptif, lagi pula pengetahuan kamipun masih sangat terbatas adanja. Tetapi meskipun demikian, kami tjoba djuga untuk mengatasi kesulitan-kesulitan itu sedapat mungkin dengan segala apa jang ada pada kami, sehingga terwudjudlah uraian ini. Hingga kini belum ada jang memetjahkan persoalan-persoalan bahasa Djawa setjara linguistis berdasarkan udjaran, sehingga pembahasan ini bagi kami merupakan hal jang baru dan tidak djaramnglah kami berhadapan dengan kenjataan jang bertentangan dengan keterangan-keterangan jang ada. Akan tetapi walaupun demikian keadaannja, berkat bimbingan serta petundjuk-petundjuk baik pada waktu kuliah maupun diluarnja dani tuan T.W. Kamil, M.A., maka makin berkuranglah kesulitan-kesulitan jang kami hadapi. Oleh sebab itu, kami sangat menghargai bimbingan jang tidak dapat kami lupakan itu dengan rasa terima kasih sebesar-besarnja beserta harapan akan bimbingan selandjutnja kelak meskipun kami sudah tidak mengikuti kuliah-kuliah lagi_"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1962
S11007
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Munadi Patmadiwiria
"Pada masa sekarang penduduk di daerah bagian utara kersidenan Banten, mempergunakan bahasa Djawa sebagai bahasa ibu. Kami mengira bahwa adanja bahasa Djawa ini ialah dibawa oleh orang-orang Djawa jang datang di Banten ketika terdjadinja penjebaran agama Islam, dimana mereka ini turut aktip didalam penjebaran agama jang baru itu. Kemudian bahasa Djawa ini dapat mendesak kedudukan bahasa Sunda, dan setelah bahasa ini menpunjai daerah lingkungannja dibagian utara, achirnja hidup berdampingan dengan bahasa Sunda jang menguasai daerah selatan, seperti keadaannja pada masa sekarang. Dan dengan perantaraan keraton jang kelak didirikan oleh orang-orang Djawa ini, kemudian bahasa Djawa berkembang dengan pesat. Djadi dapatlah kami katakan bahwa bahasa Djawa itu datang di Banten bersamaan dengan kedatangan agama Islam..."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1963
S11005
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
MET 11:1(2013)
Artikel Jurnal Universitas Indonesia Library
Menjamin, Sumaiyah
"
ABSTRACTPenelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk sapaan dalam bahasa melayu dialek satun thailand selatan. Penelitian ini merupakan penelitian lapangan yang bersifat deskriptif tentang sapaan BDMDSTS. DAta yang dikumpulkan merupakan bentuk bentuk sapaan yang digunakan oleh masyarakat yang menggunakan bahasa melayu dialek satun. Data dikumpulkan dengan menggunakan metode observasi tau simak libat cakap dan wawancara seta dianalisis dengan metode padanreferensial dan metode kontekstual. Hasil kajian ini adalah bentuk sapaan yang sering digunakan adalah bentuk sapaan dalam ranah kekerabatan keluarga, ranah keagamaan, dan ranah kemasyarakatan. Ranah yang paling sedikit digunakan adalah ranah pendidikan. Tetapi sapaan yang ada di masyarakat BMDSTS tidak ada yang absolut, tetapi dapat diubah dan dipengaruhi oleh faktor- faktor sosial."
Mataram: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, 2017
400 MBSN 11:1 (2017)
Artikel Jurnal Universitas Indonesia Library
Sintya Nur Muftiana
"Lagu diciptakan oleh seseorang yang tergabung di dalam suatu kelompok masyarakat yang bertujuan untuk menyampaikan makna tertentu. Unsur lagu yang menjadi media penyampaian makna tersebut adalah lirik lagu. Oleh sebab itu, lirik lagu dapat disebut sebagai penyimpan makna lagu yang merupakan salah satu bentuk budaya suatu masyarakat. Masyarakat yang diteliti lagunya pada penelitian ini adalah masyarakat Jawa Banten. Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi alat kohesi pembangun makna keislaman dalam teks lirik lagu bahasa Jawa dialek Banten. Alat kohesi yang akan diidentifikasi adalah repetisi, sinonimi dan hiponimi. Alat kohesi berupa sinonimi dan hiponimi akan dianalisis menggunakan analisis komponen makna (Nida, 1975). Metode yang digunakan metode analisis deskriptif kualitatif. Data yang digunakan di dalam penelitian ini adalah kata-kata yang mengandung makna keislaman yang ada di dalam teks lirik lagu bahasa Jawa dialek Banten. Berdasarkan analisis yang telah dilakukan, dapat disimpulkan bahwa kosakata keislaman yang mengalami repetisi, sinonimi dan hiponimi terbukti membangun makna keislaman di dalam teks lirik lagu bahasa Jawa dialek Banten.
A song was created by someone who belongs to a community that aims to convey a certain meaning. An element of the song that becomes the medium of conveying the meaning is the song lyrics. Therefore, song lyrics can be referred to the meaning of the song which is one form of culture of a society. A society that was researched in this study is the society of Java Banten. This study aims to identify a cohesion tool that builds Islamic meaning in the lyric text of Javanese songs in the Bantenese dialect. The cohesion tools to be identified are reps, synonym, and hyponymy. Cohesion tools in the form of synonym and hyponymy will be analyzed using analysis of meaning components (Nida, 1975). The method used qualitative descriptive analysis. The data used in this study are words that contain Islamic meanings that exist in the lyric text of Javanese songs in the Bantenese dialect. Based on the analysis that has been done, it can be concluded that the vocabulary of Islam that undergoes reps, synonyms, and hyponymy is proven to build Islamic meaning in the lyric text of Javanese songs of Banten dialect."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2021
TA-pdf
UI - Tugas Akhir Universitas Indonesia Library
Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, P dan K. RI, 1997
808.2 PER
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library
Munadi Patmadiwiria
Jakarta:
1974
499.27 MUN k
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, 1987
899.222 ASP (1)
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1986
499.221 5 TIN I
Buku Teks SO Universitas Indonesia Library