Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 148 dokumen yang sesuai dengan query
cover
W.J.S. [Wilfridus Josephus Sabarija] Poerwadarminta
Jakarta: J. B. Wolters, 1950
R BLD 493.233 POE i
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Peter Salim
Jakarta: Modern English Press, 1991
R 499.221 PET k
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Echols, John M.
"Buku yang berjudul "An Indonesian-English dictionary" ini ditulis oleh John M. Echols dan Hassan Shadily. Buku ini merupakan sebuah kamus bahasa Indonesia-bahasa Inggris. "
Jakarta: Gramedia, 1980
R 499.239 ECH i II (1)
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, 1998
R 499.21 KAM
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Dora Amalia
"ABSTRAK
Disertasi ini membahas pendefinisian dan model entri verba dalam kamus pemelajar bahasa Indonesia. Dalam penelitian ini digunakan metode campuran kuantitatif dan kualitatif secara berurutan. Hasil penelitian memperlihatkan bahwa definisi analitis dan definisi kontekstual lebih disukai dalam konteks reseptif, sementara untuk tujuan produktif, definisi kontekstual yang paling disukai. Definisi yang diusulkan untuk tujuan reseptif adalah definisi singkat dalam bentuk sinonim atau hiperonim dan untuk tujuan produktif diusulkan definisi dalam kalimat lengkap dengan struktur jika?berarti. Untuk menunjang fungsi reseptif kamus, digunakan informasi tambahan berupa ilustrasi. Informasi pendukung fungsi produktif berupa lafal, kelas kata, pola valensi, contoh kalimat, kolokasi, dan catatan penggunaan;

ABSTRACT
The purpose of this study is to formulate definition and to make verbal entry models in a monolingual Indonesian learner?s dictionary. The research used mixed methods with sequential procedures. The result showed that analytical and contextual definitions were the most preferred ones in receptive context, whereas in productive context, the most preferred one is contextual definition. In analysis it is suggested that a reduced definition and additional information, such as illustration, is used to support the receptive function. Meanwhile, for productive function it is suggested to use a full-sentence definition with jika?berarti model and other information, such as pronunciation, word class, valency pattern, examples, collocation, and usage notes;The purpose of this study is to formulate definition and to make verbal entry models in a monolingual Indonesian learner?s dictionary. The research used mixed methods with sequential procedures. The result showed that analytical and contextual definitions were the most preferred ones in receptive context, whereas in productive context, the most preferred one is contextual definition. In analysis it is suggested that a reduced definition and additional information, such as illustration, is used to support the receptive function. Meanwhile, for productive function it is suggested to use a full-sentence definition with jika?berarti model and other information, such as pronunciation, word class, valency pattern, examples, collocation, and usage notes"
2014
D2020
UI - Disertasi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
"Kamus merupakan khazanah suatu bahasa yang menggambarkan kekayaan suatu bahasa. Bahasa Indonesia seperti bahasa lain yang mengalami perkembangannya memiliki khazanah kosakata yang dapat diketahui dari kamus. Dalam perkembangannya bahasa Indonesia telah menghasilkan berbagai kampus, baik ekabahasa, dwibahasa, maupun multibahasa. Di samping itu, ada juga kamus sesuai dengan jenisnya, seperti kamus umum, istilah, pelajar, saku, baku, deskriptif, dan preskriptif. Dari masa penerbitannya, kamus Indonesia ada yang diterbitkan sebelum kemerdekaan dan ada pula yang diterbitkan setelah kemerdekaan. Penerbitnya berasal dari penerbit pemerintah dan penerbit swasta. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa (dahulu Pusat Bahasa) merupakan lembaga resmi pemerintah yang menangani perkamusan Indonesia."
MBUNTAR 13:2 (2009)
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Edizal
Padang: Kayu Pasak, 2001
R 413 EDI k
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Balai Pustaka, 1990
499.221 3 KAM
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1998
R 499.221 399 224 6 KAM
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Muhizar Muchtar
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI, 1997
R 499.221399224 MUH k
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library