Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 1 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Maulia Safitri Dewi
"Penulisan jurnal ini dilatarbelakangi penggunaan kata استشهاد/istisyhād/ dan انتحار/intiḥār/ dalam surat kabar Al-Jazeera dalam mengungkapkan atau menggambarkan suatu makna “kematian” dalam bahasa Arab. Meskipun kedua kata tersebut memiliki makna “kematian”, akan tetapi keduanya memiliki konteks yang berbeda sehingga keduanya menarik untuk dianalisis baik secara konteks semantik maupun konteks pragmatik. Penulisan ini bertujuan untuk menganalisis perbedaan makna. Penulisan ini menggunakan metode kualitatif dengan pendekatan deskriptif. Data yang terdapat dalam penulisan jurnal ini bersumber dari beberapa judul berita dari media massa surat kabar Al-Jazeera pada tahun 2013 hingga tahun 2018. Penulisan ini berdasarkan teori analisis wacana kritis dari Norman Fairclough 1995. Setelah dianalisis, dapat dibandingkan bahwa berita-berita yang menggunakan kata انتحار/intiḥār/ mengacu kepada orang-orang umum yang memang kematiannya akibat dari bunuh diri, sedangkan berita yang menggunakan kata استشهاد/istisyhād/ mengacu kepada para syuhada yang dalam konteks ini adalah orang-orang Palestina yang melakukan perjuangan atau perlawanan yang menentang penjajah (Israel) atau dalam kamus disebut juga dengan kata jihad.
......This research is grounded on the use of the word انتحار /intihaar/ and استشهاد /istisyhaad/ in Al-Jazeera newspaper in order to express and describe the meaning of “death” in Arabic. Although both words have “death” as the meaning, both have different contexts and forms. Therefore, it is interesting to be studied semantically and pragmatically. This study aims to analyse the difference of the meaning. This research applies qualitative method with descriptive approach. The data included in this study come from several news headlines from Al-Jazeera newspaper from 2013 until 2018. This research uses Critical Discourse Analysis theory from Norman Fairclough (1998). Once analysed, it can be compared that on the news which use the word انتحار /intihaar/ refers to the people whose deaths were caused by suicide. Whereas the news which use the word استشهاد /istisyhaad/ refers to the martyrs who in this context are Palestinians who struggle and fight against the colonizer (Israel) or in the dictionary is also called by the word jihad."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2019
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library