Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 4 dokumen yang sesuai dengan query
cover
M. Ali Hasan
Jakarta: Prenada Media, 2003
297.218 ALI k (1)
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah ini merupakan salinan alih aksara dari naskah nitisruti B no.24, yang disalin oleh Kiliaan Charpentier, dan diserahkan kepada Pigeaud pada Juli 1927. Naskah induk tersebut kemungkinan kini tersimpan di FSUI dengan kode PW.39. Pengalihaksaraan dengan pemeriksaan kembali, dilakukan oleh Suwandi pada Maret 1929 (h.i dan sampul); sedangkan nitisruti A disalin pada Januari 1929, kini belum diketahui keberadaannya. Teks terdiri dari tiga pupuh: dhandhanggula (154 pada), diteruskan dengan dhandhanggula lagi (20 pada), dan mijil (26 pada). Keterangan referensi selengkapnya lihat PW.39. Teks nitisruti (yang sebenarnya hanya terdiri dari pupuh dhandhanggula saja, konon ditulis oleh Pangeran Karanggayam (Pigeaud 1967: 106). Teks dalam naskah ini berangka tahun 1650 Jawa, yang bertepatan dengan 1725 M."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.38-A 12.10
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Menurut daftar isi, naskah terdiri dari beberapa teks yang berbeda-beda, di antaranya: 1) nitisruti (Surti); 2) badar-parasi lan kalipa asmara; 3) rejasa; 4) dasanama; 5) setan-setan; 6) donga. Teks berbentuk tembang macapat (h.1-53) dan prosa (h.53-149). Teks yang berbentuk macapat dimulai dengan pupuh dhandhanggula dan diakhiri dengan mijil. Namun penandaan metrum tidak selalu jelas, disamping itu tidak ada tanda pergantian pupuh. Gaya tulisan dalam naskah ini sangat khas, antara lain karena tanda madyapada tidak selalu dipakai. Bentuk sandhangan ada yang menarik yaitu, suku, layar dan cakra ditulis lebih panjang dari biasanya, pepet melebar, dan huruf la kakinya ditautkan. Pada h.i terdapat keterangan yang menyebutkan bahwa naskah ini berisi tek sserat nitisruti (B) yang didapat Pigeaud dari Dr. Kiliaan Charpentier pada bulan Juli 1927. Oleh Suwandi naskah kemudian dibuatkan salinan alih aksara pada Maret 1929, kini tersimpan di FSUI dengan kode PE.38. Sedangkan nitisruti A yang disalin pada Januari 1929, belum diketahui keberadaannya. Pada koleksi FSUI, juga dijumpai naskah beraksara Jawa dengan kode PE.40 yang mempunyai isi mirip dengan kedua naskah tersebut, namun dengan bentuk penampilan yang berbeda, yaitu terbagi ke dalam tiga kolom. Kolom I berupa teks kawi, kolom II: werdi, kolom III: surasa. Tidak ada keterangan penulisan, maupun penyalinan naskah, hanya ada keterangan candrasengkala berbunyi 'jaladri bahning mahastra candra' (1534 J) atau 'bahning maha astra candra' (1513 J). Belum diketahui secara pasti keterangan candrasengkala ini merupakan tarikh penulisan teks asli/bukan. Pada candrasengkala itu sendiri dijumpai tarikh berbeda, tergantung pada pemenggalan katanya."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.39-NR 24
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
"Naskah kemungkinan satu versi dengan FSUI/PW.39, namun dengan bentuk penampilan yang berbeda, yaitu dibuat dalam tiga lajur. Lajur pertama, merupakan teks tembang (dhandhanggula, 72 bait), lajur kedua: wardi atau artinya, dan lajur ketiga adalah surasa atau maksudnya. Tidak ada keterangan penulisan maupun penyalinan naskah, hanya ada keterangan candrasengkala yang berbunyi 'jaladri bahning mahastra candra' (1534 J) atau 'bahning maha astra candra' (1513 J). Belum diketahui secara pasti keterangan candrasengkala ini merupakan tarikh penulisan teks asli/bukan. Pada candrasengkala itu sendiri dijumpai tarikh berbeda, tergantung pada pemenggalan katanya. Naskah dibeli Pigeaud dari Jayadarsana pada 31 Maret 1938 (h.i). Keterangan referensi selengkapnya lihat PW.39. Lihat pratelan I: 405 untuk edisi cetak teks ini (Surakarta: Rusche, 1871)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PW.40-NR 327
Naskah  Universitas Indonesia Library