Ditemukan 1 dokumen yang sesuai dengan query
"
This Research deals witl1 grammatical mistakes in translation English (as
source language [SL]) into bahasa Indonesia (as target language [TL]). The
investigation was in a text that consists of 301 sentences in both SL and TL.
Following Wills in Noss, (1982: 3) that stresses translation is a transfer process
which aims at the transformation of a written SL text into an optimally
equivalent TL text, and which requires the syntactic, the semantic and the
pragmatic understanding and analytical processing of the ...
"
EXPLORA 1:1 (2015)
Artikel Jurnal Universitas Indonesia Library