Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 2 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Aisyah Nisrina Ayu Sugiharto
Abstrak :
ABSTRAK
Skripsi ini merupakan penelitian mengenai penggunaan pelanggaran maksim percakapan sebagai strategi dalam menghasilkan humor verbal dalam sketsa komedi Little Britain. Dengan menampilkan parodi dari orang-orang dari berbagai lapisan masyarakat di Britania, serta mengambil latar belakang sejumlah wilayah di Britania, sketsa komedi ini menghadirkan serangkaian kelucuan lewat komunikasi verbal maupun non verbal. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dan kuantitaif dengan menggunakan gabungan dua teori yakni antara teori linguistik, yakni teori pragmatik maksim percakapan dan implikatur percakapan, serta teori psikologi humor berupa teori keganjilan-resolusi (the incongruity-resolution theory). Tujuan penulisan skripsi ini untuk menunjukkan bahwa dalam humor, khususnya humor verbal, pelanggaran kaidah berbahasa, yakni berupa pelanggaran maksim percakapan, berakibat pada keganjilan yang pada akhirnya dapat menghasilkan efek humor dalam humor verbal. Namun, tidak berarti bahwa keganjilan yang dihasilkan oleh pelanggaran maksim percakapan tersebut membuat humor tersebut tidak memiliki makna, sebaliknya, kita dapat menangkap makna dari keganjilan dalam humor verbal tersebut seraya menikmatinya dengan suka cita. Hasil penelitian diharapkan dapat memberikan kontribusi dalam kajian humor dengan melihat bagaimana maksim percakapan menjadi strategi dalam menghasilkan humor verbal.
Abstract
This study is conducted to highlight the use of violating conversational maxims as a strategy in generating verbal humor in Little Britain, a British character-based comedy sketch.Through featuring a parody of British people and taking the background of some areas in Britain, this comedy sketch presents humour through both verbal and non-verbal forms of communication. This study used qualitative and quantitative methods using pragmatics theory, namely conversational maxim and implicature, as the main theory and incongruity-resolution theory as the supporting theory. The purpose of this study is to show that the violation of conversational maxims in a verbal interaction could cause an incongruity and thus result in humor effect through verbal interaction. However, it does not mean that the humor itself does not convey any message. The message can be received as well as we enjoy this comedy sketch. This study is expected to be a contribution in seeing how violating the conversational maxim can be a strategy to generate verbal humor.
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2012
S43609
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library
cover
Abstrak :
Mulai percakapan, kita membentuk hubungan dengan orang lain; menjalin kerja sama, membangun pertengkaran, mempertahankan hubungan, atau terbuanya hubungan yang lebih jauh, dan sebagainya. Pembahasan dengan topik tersebut bertujuan untuk mengetahui dan memahami kekhasan komunikasi yang ada dalam bahasa Jawa. Kajian ini menggunakan pendekatan pragmatis seperti yang diajukan Grice, khususnya dalam hal prinsip kooperatif, dengan empat jenis maksim, yaitu (a) maksim kuantitas, (b) maksim kualitas, (c) maksim relevansi, (d) maksim cara. Artinya pembahasan difokuskan pada realisasi empat maksim dalam ujaran-ujaran bahasa jawa. Berkaitan dengan itu, metode yang digunakan ialah metode deskriptif kualitatif yang dibantu dengan metode padan pragmatis. Hasil kajian dengan teori dan metode tersebut berwujud dalam ujaran-ujaran Bahasa Jawa yang menunjukkan pelaksanaan prinsip kerja sama. Ujaran-ujaran yang dibentuk dengan prinsip kerja sama tersbut memperlihatkan ciri-ciri tertentu.
Yogyakarta: Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Nasional,
407 WID
Majalah, Jurnal, Buletin  Universitas Indonesia Library