Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 10 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Nisar Budiman
"Morfem atau satuan bentukan terkecil dalam bahasa terbagi menjadi dua, yakni morfem terikat dan morfem bebas. Morfem dalam kosakata bahasa Indonesia ternyata bisa merepresentasikan gender, baik morfem terikat (-wan, -man, -wati) maupun morfem bebas (kata dasar yang memiliki beban makna berorientasi pada gender tertentu). Selain itu,  penggunaan fonem /i/ dan fonem /a/ yang dapat menjadi pembeda yang merepresentasikan gender tertentu. Umumnya, berdasarkan paparan di atas sufiks -wan, -man menjadi representasi dari perwakilan maskulin, terutama untuk hal yang berkaitan dengan profesi atau sebutan, sedangkan sufiks –wati menjadi representasi dari perwakilan feminin. Begitu pula dengan fonem vokal /a/ yang mewakili maskulin dan fonem vokal /i/ yang mewakili feminin pada kata-kata tertentu.

The smallest units of formation in language, morphemes, can be divided into two categories: bound morphemes and free morphemes. In the vocabulary of the Indonesian language, morphemes can represent gender, both bound morphemes (-wan, -man, -wati) and free morphemes (base words with gender-oriented meanings). Additionally, the use of the phonemes /i/ and /a/ serves as a distinguishing factor representing specific genders. Typically, based on the above exposition, suffixes such as -wan and -man become representations of masculine entities, particularly in terms of professions or designations. Meanwhile, the suffix -wati represents feminine entities. Similarly, the vowel phoneme /a/ is associated with masculinity, while the vowel phoneme /i/ is associated with femininity in specific words."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2024
S-pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka Kementerian Pendidikan Malaysia, 1991
R 499.28 DAF
Buku Referensi  Universitas Indonesia Library
cover
Elsa Novriana Putri
"ABSTRAK
Pembentukan kata kerja dalam bahasa Jerman bisa melalui beberapa proses, salah satunya melalui proses das verbales Suffixderivat. Das verbale Suffixderivat adalah pembentukan kata kerja dengan penambahan Suffix akhiran . Adapun Suffix yang digunakan yaitu -ier dengan variasi -ifizier, -isier, dalam bahasa Jerman Suffix tersebut bernama Fremdsuffix, selain itu digunakan juga suffix ndash;er dan -el yang dalam bahasa Jerman disebut heimische Suffixe. Penambahan Suffix tersebut juga berfungsi untuk merubah makna, diantaranya untuk melemahkan makna ataupun mengulang makna. Penelitian ini bertujuan untuk untuk mendeskripsikan dan mengetahui Suffix yang digunakan dalam proses pembentukan das verbale Suffixderivat yang terdapat di dalam buku Die blauen und grauen Tage karya Monika Feth berdasrakan teori dari Elke Donalies 2005 dan Michael Lohde 2006 . Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa Suffix ndash;el dengan basis verba dan dengan fungsi untuk mengecilkan makna paling sering ditemukan. Kata kunci: Bahasa Jerman, Pembentukan kata, Morfologi, Sufiks, Makna

ABSTRACT
The verb formation in German acquires some processes, one of the processes is das verbales Suffixderivat. Das verbale Suffixdevirat is the verb establisment within the suffix increment. The suffix which is used is ndash ier with the variation of ndash ifizier, isier, also called Fremdsuffix in German. Besides, another one can be used is suffix ndash er and ndash el, also is called heimische Suffixe in German. The addition of suffix can be also functional to change or substitute the meaning, one of the functions is to weaken and repeat the meaning. The objective of this research is to describe and know the suffix used in the establishment of das verbale Suffixderivat in the book of Die blauen und grauen Tage by Monika Feth, based on the theory from Elke Donalies 2005 and Michael Lohde 2006 . The result of this research shows that Sufiix ndash el with the verba basic and the meaning reduction funtion are frequent to be found. Keywords German, word formation, Morphology, Suffix, Meaning "
2017
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
"Conjuction is Japanese can be in the forms of lexical and verbal inflections. One of the conjunctions discussed in this article is verbal inflection. As its morphological function uses morpheme {te}, it is also caled verbal {te} or suffix te. Basically, {te} combines two sentences to form compound sentences. As a conjunction, it carries meaning indicated by the following sentences or clauses. It signifies 'and', 'then', 'so', 'therefore', and so on. {te} form is also idintified as 'subjunctive mode', so it can be understood according to the speaker's intension."
MAILMAR
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Ghea Rianty Purnamasari
"ABSTRAK
Sufiks merupakan salah satu jenis afiks yang berfungsi untuk membentuk
sebuah kata. Berdasarkan penelitian ini, di dalam bahasa Melayu, khususnya di
dalam Hikayat Abdullah bin Abdul Kadir Munsyi, sufiks –kan, baik yang berdiri
sendiri sebagai sebuah sufiks di belakang bentuk dasar maupun yang membentuk
kombinasi afiks, jumlah dan penggunaannya sangat produktif. Oleh karena itu,
penelitian ini mengambil sufiks –kan sebagai tema. Penelitian ini adalah
penelitian kualitatif dengan metode analisis deskriptif. Penelitian ini membahas
pola-pola pembentukan kata bersufiks –kan, unsur-unsur yang mendampinginya,
dan makna kata bersufiks –kan yang ada di dalam Hikayat Abdullah bin Abdul
Kadir Munsyi.

ABSTRACT
Suffix is one of affixes type which has a function to form a word. Based
on this research, in the Malay language, specially in Hikayat Abdullah bin Abdul
Kadir Munsyi manuscript, -kan suffix which attached on the backside of a base as
an independent suffix and –kan suffix which combined with preffix on a base, are
productive. Therefore, this study raised –kan suffix as its theme. This research is a
qualitative descriptive analysis method. This study discusses about the patterns of
a –kan suffix word form, the elements which attached on it, and the meanings of
–kan suffix word form in Hikayat Abdullah bin Abdul Kadir Munsyi manuscript."
2014
S60134
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Shinta Yuanita
"Hasil penelitian terbentuk enam kelompok nomina deverbal- ing dengan rumusan masing-masing. Makna sufiks - ing yang diperoleh adalah bahwa sufiks- ing dapat menghasilkan nomina konkretdab abstrak, tetapi maknanya berbeda dengan makna nomina het + infinitif. Makna nomina konkret dengan sufiks- ing yakni' nama benda' dan makna nomina abstrak dengan sufiks -ing yakni' aksi' dan' hasil aksi'.

The result is that there are six group ofdeverbal noun -ing, each with its own formula. Suffix -ing noun's meaning obtained that the suffix can create both concrete and abstrac noun of -ing suffixes concrete noun is ''name of an item and the abstract noun is action and result of an action."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2008
S15954
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library
cover
Philippe Grange, author
"The suffix ‑nya is one of the most frequent and polysemic suffixes in Indonesian. It can provide definite determination and topicalization. The “Verb‑nya“, which often appears in a topicalized subject Noun Phrase (NP), is generally labelled as a deverbal noun. Nevertheless, many syntactic constraints set it apart from Indonesian deverbal nouns. “Verb‑nya“ must be complemented by a NP, which can easily be reconstructed as a former subject: a sentence is topicalized and thus becomes a noun clause, generally the subject of the main clause Verb Phrase (VP). I argue that “Verb‑nya“ is a subordinate noun clause, almost always conveying causality. This causal noun clause, an innovation in formal written Indonesian (especially in the media), seems to fill a “gap“: the impossibility of beginning a sentence with a subordinating morpheme (‘that’, ‘because’)."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2015
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Ionia Veritawati
"Saat ini, data dalam bentuk teks semakin berlimpah pada berbagai domain dan media, baik media cetak maupun online. Penambahan kumpulan dokumen teks ini menyebabkan kemudahan akses suatu informasi atau pengetahuan yang ada pada teks semakin berkurang. Selain itu, informasi atau pengetahuan yang ada tersebut semakin sulit untuk diinterpretasi dan dipahami secara menyeluruh. Untuk itu diperlukan suatu cara untuk membantu mempermudah pemahaman suatu data teks. Hal ini dengan melakukan penggalian pengetahuan pada data teks yang melimpah melalui pemrosesan data yang tidak terstruktur (text mining), dengan mengembangkan metode interpretasi berbasis ontologi pada teks untuk memperoleh pengetahuan baru sebagai state of the art.
Dalam penelitian ini, dikembangkan beberapa teknik /metode. Pertama adalah pengembangan teknik preprocessing pada data teks (korpus) serta key phrase extraction menggunakan AST (Annotated Suffix Tree) untuk memperoleh key phrase (frasa kunci) dan frekuensi kemunculan. Kedua adalah pengembangan pemodelan ontologi sebagai basis pengetahuan pada suatu domain berupa relasi antar key phrase menggunakan clustering dan Bayesian Network. Ketiga adalah pengembangan metode sparse clustering pada data sparse, yaitu is-FADDIS (iterative scaling Additive Fuzzy Spectral Clustering) untuk proses pemilahan data teks, yang merupakan pengembangan dari metode clustering FADDIS (Additive Fuzzy Spectral Clustering) serta keempat adalah pengembangan metode matching dan correlating terhadap ontologi, sebagai teknik yang digunakan saat interpretasi teks.
Secara terintegrasi, pembangunan ontologi dari teks, dengan domain berita, dilakukan diawal dengan tahapan ekstraksi key phrase, clustering (is-FADDIS, opsional) dan structure learning untuk membentuk ontologi-tree. Key phrase sebagai konsep, menjadi node pada ontologi tersebut, yang menjadi basis pengetahuan domain. Tahapan berikutnya adalah melakukan interpretasi teks pada suatu teks input yang terdiri dari satu key phrase atau satu cluster menggunakan ontologi tersebut untuk mendapatkan pengetahuan baru. Interpretasi dilakukan dengan ontologi berasal dari teks dengan dua domain dan satu domain. Hasil interpretasi teks menggunakan ontologi berbasis Additive Fuzzy Spectral Clustering (is-FADDIS) ini dievaluasi menggunakan usulanscore relevansi.
Pada teks input dengan satu key phrase sejumlah lima input yang diinterpretasi, hasilnya adalah 40% relevan, 40% kurang relevan dan 20% tidak relevan. Pada teks input satu cluster sejumlah dua input yang diinterpretasi, hasilnya adalah relevan. Nilai score relevansi yang relevan, secara empiris adalah lebih 0,3 dari skala 1, dan score relevansi yang didapat, ada yang mencapai 0,33. Dengan pembandingan hasil interpretasi melalui variasi teknik pada pembangunan ontologi, didapatkan, penggunaan ontologi berbasis is-FADDIS untuk interpretasi teks, relatif pada penelitian ini belum memberikan hasil optimal. Dalam penggunaan teknik-teknik yang dikembangkan, metode ini memberikan keluaran interpretasi teks yang dapat membantu untuk mengolah informasi teks dalam jumlah tidak terlalu besar tetapi cepat.

Currently, the data in the form of text more abundant on various domains and media, both print and online media. The addition of this text document causes the ease of access to any information or knowledge contained in the text is reduced. In addition, the existing information or knowledge is increasingly difficult to interpret and understand comprehensively. For that background, the purpose of the research is to extract knowledge on abundant text data through the processing of unstructured data (text mining), by developing ontology-based interpretation method on text to gain a new knowledge as state of the art.
In this research, some technique/method were developed. The first is the development of preprocessing techniques on text data (corpus) and key phrase extraction using AST (Annotated Suffix Tree) to obtain key phrase and frequency of occurrence. The second is the development of ontology modeling as a knowledge base on a domain in the form of relationships between key phrases using Bayesian Network. The third is the development of sparse clustering method in sparse data, namely is-FADDIS (iterative scaling-Additive Fuzzy Spectral Clustering) for text grouping process, which is the addition of FADDIS clustering method (Additive Fuzzy Spectral Clustering) and the fourth is the development of matching and correlating method as a technique used at interpreting the text entered using ontology.
In an integrated manner, the ontology development of the text, with news domains, is done by processes include key phrase extraction, clustering (is-FADDIS, optional) and structure learning to form ontology-tree. Key phrase as a concept, being the node on the ontology, which becomes the domain knowledge base. The next step is to interpret the text on an input text consisting of a key phrase or a cluster using the ontology to gain new knowledge. Interpretation done with ontology comes from text with two domains and one domain. Text interpretation results using Fuzzy Spectral Clustering (is-FADDIS) based ontology is evaluated using relevancy scores.
In the input text with one key phrase a total of five interpreted inputs, the result is 40% relevant, 40% less relevant and 20% irrelevant. In one-cluster input text a number of two inputs are interpreted, the result is relevant. Relevant relevance score score, empirically more than 0.3 of scale 1, and score relevance obtained, some reaching 0.33. By comparing the results of interpretation through the variation of techniques on ontology development, it was found, the use of FADDIS-based ontology for textual interpretation, relative to this research has not provided optimal results. In the use of developed techniques, this method provides textual interpretation output that can help to process text information in quantities not too large but fastly.
"
Depok: Fakultas Ilmu Komputer Universitas Indonesia, 2018
D2601
UI - Disertasi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Chandra Nuraini
"This paper deals with the phonology and the lexicology of the Indonesian Bajo language and more specifically with the dialect or variant that can be heard all around the Flores Sea in Kangean, South-East Sulawesi, Sumbawa, and Flores. The phonological survey focuses on vowel lengthening, gemination, pre-nasalized phonemes, and sandhi. The second part of this paper proposes an insight into Bajo lexicology, restricted to nominal and verbal derivation."
University of Indonesia, Faculty of Humanities, 2010
pdf
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Fahsha Harfiqurainida
"Skripsi ini membahas pembentukan nama panggilan orang Rusia. Nama dalam penelitian ini diambil dari contoh-contoh yang terdapat dalam buku kumpulan karya untuk anak-anak Rusia. Data yang dianalisis dalam penelitian ini bersumber dari buku Хрестоматия Для Маленьких (Xrestomatija Dlja Malen'kix) "Buku Bacaan Untuk Anak-anak". Penelitian ini menggunakan metode deskriptif dan studi pustaka, dengan analisis nama panggilan orang Rusia menggunakan teori pembentukan nama panggilan dan teori diminutif oleh V.V.Vinogradov. Terdapat dua jenis nama panggilan orang Rusia yang dipaparkan dalam skripsi ini, yaitu nama panggilan tanpa sufiks diminutif dan nama panggilan dengan sufiks diminutif.

This thesis discusses the formation of Russian Nicknames names. The names which are analyzed here is from a book of collected works for children entitled Хрестоматия Для Маленьких (Xrestomatija Dlja Malen'kix) "Reading Book for Children". This research uses the descriptive method and library research, and observed by using the theory about formation of nicknames names and theory of diminutive by V.V.Vinogradov. There are two types of Russian nicknames names explained in this thesis, which are Russian nicknames names without diminutive suffixes and Russian nicknames names with diminutive suffixes."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2012
S42153
UI - Skripsi Open  Universitas Indonesia Library