Abstrak
Naskah yang berisi teks Johar Manik ini diterima Pigeaud dari M. Jayamintarja di Yogyakarta pada tanggal 4 Maret 1940 (h.i). Pada awal teks dijumpai beberapa nasihat penulis (penyalin?) yang bersumber pada ajaran agama Islam, dilanjutkan dengan kisah Johar Manik dan Dewi Murtasiyah (h.216). Untuk isi teks Johar Manik dan keterangan bibliografisnya dapat dilihat pada deskripsi naskah FSUI/CI.46. (Lihat Gbr. 10, 12-15, 17&32 dalam jilid ini.) 1) dhandanggula; 2) asmaradana; 3) pangkur; 4) sinom; 5) durma; 6) asmaradana; 7) mijil; 8) sinom; 9) dhandanggula; 10) asmaradana; 11) kinanthi; 12) sinom; 13) dhandanggula; 14) mijil; 15) gambuh; 16) durma; 17) pangkur; 18) asmaradana; 19) dhandanggula; 20) gambuh; 21) sinom; 22) asmaradana; 23) dhandanggula; 24) pangkur; 25) sinom; 26) kinanthi; 27) asmaradana; 28) gambuh; 29) sinom; 30) mijil; 31) dhandanggula; 32) asmaradana; 33) sinom; 34) megatruh; 35) asmaradana; 36) kinanthi; 37) dhandanggula; 38) mijil; 39) gambuh; 40) sinom; 41) asmaradana; 42) dhandanggula; 43) kinanthi; 44) asmaradana; 45) dhandanggula; 46) mijil.