Pergeseran makna Otaku = Shifting meaning of Otaku in japan
Sarah Febrianti;
Filia, supervisor
(Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2013)
|
Pada penggunaan bahasa dalam komunikasi sehari-hari, tentu tidak dipungkiri bahwa akan terjadi pergeseran bahkan perubahan makna dalam kata tersebut. Hal ini terjadi karena bahasa bersifat tidak tetap dan selalu mengikuti perkembangan zaman. Makna dalam bahasa pun akan mengalami perubahan. Makna bersifat abstrak, hanya masing-masing individu yang mengerti benar dari makna yang berkaitan. Dalam penelitian ini metode yang digunakan adalah metode kepustakaan yaitu melalui bahan bacaan buku dan media internet. Dan dalam analisis menggunakan data dari media komunikasi internet yaitu twitter. Dalam data tersebut, akan dibahas mengenai kemungkinan terjadinya pergeseran bahkan perubahan makna yang dialami kata otaku di Jepang. |
![]()
|
No. Panggil : | MK-Pdf |
Entri utama-Nama orang : | |
Entri tambahan-Nama orang : | |
Subjek : | |
Penerbitan : | Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2013 |
Program Studi : |
Bahasa : | ind |
Sumber Pengatalogan : | |
Tipe Konten : | |
Tipe Media : | |
Tipe Carrier : | |
Deskripsi Fisik : | 12 hlm. |
Naskah Ringkas : | |
Lembaga Pemilik : | Universitas Indonesia |
Lokasi : | Perpustakaan UI, Lantai 3 |
No. Panggil | No. Barkod | Ketersediaan |
---|---|---|
MK-Pdf | 11-22-92657859 | TERSEDIA |
Ulasan: |
Tidak ada ulasan pada koleksi ini: 20352077 |