::  Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

 
Ditemukan 627 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Catatan leksikografis Mandrasastra, disusun pada bulan Juni 1931; berisi sekitar 470 kata yang dipetik dari naskah ketikan FSUI/CS.34, ialah Centhini (Cabolang III). Untuk keterangan lebih lanjut bandingkan dengan FSUI/BA.291...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.321-W 31.31
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Catatan leksikografis Mandrasastra, disusun pada bulan Desember 1930. Naskah ini salinan ketikan dari FSUI/BA.296, yang memetik kata-katanya dari Menak Lakad (FSUI/CI.55)...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.322-W 31.32
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Naskah ini berisi daftar kata majemuk yang berawal aksara dengan penjelasan artinya, mulai dari kata aos dan berakhir dengan kata anut. Naskah tidak memuat nama pengarang/penyalin. Penyunting menduga naskah dikarang dan disalin oleh Mandrasastra pada tahun 1939, sesuai dengan pengoleksian naskah oleh Pigeaud padabulanMei 1939...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.330-W 55.06
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Kraemer, Mevrouw Roskott
Naskah ini berupa kumpulan catatan yang dibuat oleh Nyonya Roskott-Kraemer, dimulai dari aksara Na; Nas dan diakhiri dengan aksara Ma; Maknyat. Semua kata dalam daftar tersebut diberi keterangan arti dalam bahasa Belanda. Pigeaud menerima naskah ini dari Dr. Kraemer di Surakarta pada tahun 1931. Salinan ketikan telah dibuat oleh Pigeaud...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.340-W 19.01
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Kraemer, Mevrouw Roskott
Teks ini salinan ketikan yang berasal dari kumpulan catatan tentang istilah-istilah diakhiri dengan aksara Ma; Maknyat. Semua kata dalam daftar diberi keterangan artinya dengan bahasa Belanda. Keterangan di luar teks menyebutkan bahwa naskah asli diterima dari Dr. Kraemer pada bulan Februari 1931...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.341-W 19.02
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Kraemer, Mevrouw Roskott
Naskah ini berisi kumpulan catatan yang dibuat oleh Nyonya Roskott-Kraemer, dimulai dengan aksara Ka; dari kata Karitrak hingga Keber. Semua kata dalam daiitar tersebut diberi keterangan dalam bahasa Belanda dan beberapa contoh kalimat dengan bahasa dan aksara Jawa. Naskah ini memiliki ukuran kertas yang berbeda-beda, kemungkinan ada bagian-bagian tertentu yang...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.342-W 19.04
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Kraemer, Mevrouw Roskott
Naskah ini berisi kumpulan catatan yang dibuat oleh Nyonya Roskott-Kraemer, dimulai dengan aksara Ha; Anamf Ta; Talutur, Ma; Maknyek hingga Melong-melong, Tha; Thereng hingga Theleng, Pa; Pamor, Dha; Dheg hingga Dhangkling, Ja; Jabalkat hingga Jiguh, Nya; Nyamut hingga Nyos dan Ya; Yasa. Catatan Nyonya Roskott-Kraemer ini untuk bahan kamus Jawa,...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.343-W 19.05
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Menurut catatan Pigeaud pada h.i, naskah ini merupakan salinan dari catatan Prof. G.A.J. Hazeu dalam LOr 6287a. Namun deskripsi tentang naskah tersebut tidak ditemukan dalam Pigeaud 1968, sehingga agak meragukan. Isi naskah ini terbagi dalam dua bagian, sebagai berikut: (1) Daftar kata bahasa Jawa (Ngoko, Krama dan Krama Inggit) disertai...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.347-W 50.01a
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Lanjutan FSUI/BA.347, berisi salinan catatan Prof. G.A.J. Hazeu dari LOr 6287b-c. Kata-kata Jawa yang diuraikan di dalamnya dikaitkan dengan adat-istiadat Jawa (misalnya tentang bangunan rumah, mainan anak-anak, upacara-upacara rakyat, kehamilan, wangsalan, aksara, silsilah,-dst.). Di FSUI terdapat dua eksemplar naskah ini, yaitu ketikan asli dan tembusan karbonnya. Hanya ketikan asli yang...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.348-W 50.02a
Naskah  Universitas Indonesia Library
cover
Naskah berupa daftar kata yang keseluruharlhya berjumlah 1871 kata disertai keterangannya. Teks ini merupakan tambahan ataupun perbaikan teks Bausastra Jarwa Kawi karangan Ki Padmasusastra (Wirapustaka). Lihat FSUI/BA.7-8 untuk teks induk Bausastra tersebut. Naskah tulisan tangan ini diperoleh Pigeaud pada bulan Februari 1928 dari M. Sastrapratama, seorang warga Kapatihan Surakarta, dengan...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BA.349-W 54
Naskah  Universitas Indonesia Library