Ditemukan 10 dokumen yang sesuai dengan query
Naskah ini merupakan ringkasan dari sebuah naskah induk yang tidak diketahui keberadaannya. Berisi teks Jenggala Sri Lembuamiluhur, diawali dengan kisah pernikahan antara Menak Prasanta dengan putri Prabu Kudanawarsa yang bernama Dewi Pamedarsih. Teks berakhir dengan bertahtanya Raden Panji Inukertapati di Jenggala. Berdasarkan corak tulisannya, penyunting menduga naskah ini kemungkinan disalin...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
SJ.203-L 15.18
Naskah Universitas Indonesia Library
Pant, D.F. van der, author
Buku ini adalah sebuah buku yang mengisahkan tentang tokoh seorang janda bernama Mbok Gunawicara. Ia adalah janda seorang saudagar yang kaya raya di negara Purwakandha bernama Kyai Gunawicara. Cerita ini adalah sebuah cerita jenaka (Babanyolan)...
Weltevreden: Bale Pustaka, 1921
BKL.0560-CL 36
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Raden Kartawibawa, author
Buku Dongeng Asale Tombak Kyai Oepas lan Telaga Ngebel (Jilid II) ini berisi enam bab, dimulai dari: 1.) Bab VII, menceritakan tentang seseorang bernama Datoek Madjoesi yang sakti. Dia merasuk ke tubuh Paronsekar dan mencuri tumbak Ki Baroe, lalu diserahkan kepada Danoeredja, bupati Djapan, hingga akhirnya tumbak Kyai Baroe sampai...
Soerabaja: G. Kolff, 1941
BKL.0729-LL 85
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Winter, C.F. (Carel Frederik), author
Buku yang berjudul Serat Adji Saka, diawali dengan cerita mengenai Adji Saka yang berasal dari tanah Arab. Diceritakan pula tentang Raja Sindula dari Galuh hingga berdirinya kerajaan Majapahit oleh raja Susuruh. Pada bagian akhir dari buku ini terdapat daftar kata-kata dari teks yang diterjemahkan berdasarkan Kamus Gericke Roorda...
Amsterdam: Frederik Muller, 1875
BKL.0789-CH 17
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Stuart, A.B. Cohen, author
Buku ini diawali dengan teks cerita mengenai lahirnya Baron Sekendher dan diakhiri dengan kehadiran Baron Sukmul (saudara Baron Sekendher) di Tanah Jawa. Selanjutnya dalam buku ini dibuat pula terjemahan dari Serat Baron Sekendher dalam Bahasa Belanda. Adapun judulnya adalah Geschiedenis van Baron Sekendher (sejarah Baron Sekendher). Terjemahan ini didahului dengan...
Batavia: Lange, 1851
BKL.0787-CH 16
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Raden Ngabehi Suradipura, author
Buku ini berisi berbagai cerita, berjumlah 30 buah, antara lain: 1.) Dongeng Singamerta, Singajaya, dan Setan Ngroban; 2.) Jaya Menggala; 3.) Wong Kemit Desa padha Cacangkriman; 4.) Ana Wong Wadon Sosomahan karo Srenggala; 5.) Wiwitane ana macan gadhungan, dan sebagainya...
Weltevreden: Papyrus, 1921
BKL.1081-LL 79
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
Naskah berisi teks yang berjudul rubuk sekawan, menjelaskan berbagai macam masalah keagamaan dan keprimbonan. Naskah lain dengan teks rubuk sekawan rupanya tidak ada di koleksi-koleksi yang lain, atau belum pernah disebut-sebut dalam katalog maupun hasil pengkajian tentang sastra Jawa. Rincian isinya sebagai berikut: 1) Makna dan maksud suatu kata dan...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.124-A 18.08
Naskah Universitas Indonesia Library
Teks-teks dalam naskah ini memiliki urutan yang sangat kacau, sebab beberapa bagian teks disusun dalam posisi terbalik-balik dengan teks yang sebagian bertulisan aksara Jawa dan sebagian lagi aksara Pegon. Adapun naskah ini berisi bermacam-macam teks tentang sejarah, hukum, keagamaan, petangan, suluk, sastra, dan lain-lain, sebagian isinya termasuk ajaran tentang hukum-hukum...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.114-NR 395
Naskah Universitas Indonesia Library
Naskah ketikan ini merupakan alih aksara dan ringkasan FSUI/PR.114. Informasi selengkapnya dapat dibaca pada deskripsi naskah tersebut. Yang disalin disini hanya teks dari h.21-28 dan h.85-148; penyalinan dilakukan oleh staf Panti Boedaja di Yogyakarta (M. Sinu Mundisura), pada tahun 1933. Bandingkan dengan FSUI/PR.114b yang berisi bagian pertama dari alih aksara...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.114a-A 33.04
Naskah Universitas Indonesia Library
Naskah ini merupakan ringkasan dari naskah KBG 685 (nomor asli adalah KBG Pigeaud 26). Pigeaud memperoleh naskah induk itu dari Jayakusuman pada tanggal 10 Januari 1930. Mandrasastra kemudian meringkasnya pada bulan September di tahun yang sama. Naskah dijilid dengan cara yang salah, sehingga konsep ringkasan tulisan tangan (h.3-10) dijilid di...
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
PR.123-L 8.26
Naskah Universitas Indonesia Library