Sonny Martauli Yesica, author
Pergeseran makna dan bentuk dalam lagu cover terjemahan Indonesia-Perancis di Youtube = Meaning and form shifts in Indonesian-French translation of covered songs on Youtube
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2021
 UI - Tugas Akhir
Chairunnisa Zahra Aisyah, author
Terjemahan lagu Indonesia ke dalam bahasa Arab oleh Youtube Kampung Arab = Translation of Indonesia songs into Arabic by Kampung Arab pare Youtube channel
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2022
 UI - Tugas Akhir
Valerie Joan, author
Penerjemahan Lagu Rohani Jerman "Lobe den Herren" dan "Nun danket Alle Gott" ke dalam Bahasa Indonesia: Analisis Pergeseran Bentuk dan Makna = Translation of German Hymns “Lobe den Herren” and “Nun danket alle Gott” from German to Bahasa Indonesia: An Analysis on Shifts of Structure and Meaning
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2018
 UI - Skripsi (Membership)
Ajrina Nurul Fallah, author
Pergeseran struktur dan makna dalam terjemahan puisi berbahasa mandarin = Structural and meaning shift in translation of chinese poetry
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2016
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Zalfadhia Nadirra Roshati, author
Analisis Pergeseran Makna Dalam Penerjemahan Webtoon "Terlalu Tampan" ke dalam Bahasa Mandarin = Meaning Shifts Analysis In The Translation Of Webtoon "Terlalu Tampan" Into Mandarin Chinese
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2022
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
<<   1 2 3   >>