Ni Made Paramesti Rahayu
Analisis penerjemahan idiom bahasa Indonesia dalam novel laskar pelangi ke dalam bahasa Korea = The analysis of Indonesian idiom?s translation within laskar pelangi into Korean
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2012
 UI - Skripsi Open
Maya Rahmawati
Kritik terjemahan novel Laskar Pelangi karya Andrea Hirata ke bahasa Inggris kasus penghilangan dan penambahan = Translation criticism on the english version of Laskar Pelangi by Andrea Hirata the case of omission and addition
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2014
 UI - Tesis Membership
Ade Putri Nugrahani
Representasi Role Competence guru dalam mendidik siswa miskin melalui isi teks novel (Analisis Framing Novel Laskar Pelangi karya Andrea Hirata)
Fakultas Ilmu Sosial dan Ilmu Politik Universitas Indonesia, 2008
 UI - Skripsi Open
Auliani Regar
Penerjemahan istilah agama dalam novel Laskar Pelangi dari bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris dan bahasa Belanda = Translation of religion terms in Laskar Pelangi novel from bahasa Indonesia into English and Dutch
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2018
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Azra Alfiana
Strategi Penerjemahan Idiom Bahasa Korea ke dalam Bahasa Indonesia dalam Novel Eommareul Butakae = Korean Idiom Translation Strategy into Indonesian within Eommareul Butakae
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2022
 UI - Tugas Akhir