Shabrina Nabila Kiasati, author
Analisis teknik penerjemahan dan ketepatan hasil terjemahan dalam novel anak berbahasa Jerman "Emil und die detektive" ke dalam novel terjemahan "Emil dan polisi-polisi rahasia" = Analysis of translation techniques and accuracy of translation results in the German children's novel "Emil und die detektive" into the translation novel "Emil dan polisi-polisi rahasia"
2018
 UI - Skripsi (Membership)
Pryanti Sindhunatha , author
Penerjemahan idiom bahasa Indonesia ke dalam bahasa Prancis
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1987
 UI - Skripsi (Membership)
Dias Rifanza Salim, author
Terjemahan beranotasi buku sejarah menschen, werke, epochen : eine einführung in die deutsche kulturgeschichte karya Christoph Parry dari bahasa Jerman ke dalam bahasa Indonesia = Annotated translation of a history textbook menschen, werke, epochen : eine einführung in die deutsche kulturgeschichte by Christoph Parry from German to Indonesian
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2013
 UI - Tesis (Membership)
Rizki Prahaya Putra, author
Analisis penerjemahan kata binatang BahasaIndonesia dan Jerman dalam novel "Saman" karya Ayu Utami : Sebuah analisis semantis = The analysis of translation of Indonesian and German words of animals in the novel "Saman" by Ayu Utami : A semantically analysis
2015
 UI - Skripsi (Membership)
Farras Safira, author
Peran narasi dalam novel dan film terhadap penerjemahan scenery panggung teater musikal: studi kasus: musikal Laskar Pelangi = Narrative's role in novel and movie in translating stage scenery for musical theatre: case study: musikal Laskar Pelangi
2017
 UI - Skripsi (Membership)
<<   4 5 6   >>