Prihandini Anisa Arinal, author
Analisis Pergeseran Makna Pada Terjemahan Artikel Reader's Digest USA yang Diterbitkan di Reader's Digest Indonesia = Analysis on Shifts of Meanings in the Article Translation of Reader?s Digest USA published in Reader?s Digest Indonesia
2016
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Mike Nurjana, author
Penerjemahan kata budaya dalam Laskar Pelangi ke dalam novel bahasa Jepang Niji No Shoonentachi = Translating cultural words in Laskar Pelangi into a Japanese Novel Niji No Shoonentachi
Program Pascasarjana Universitas Indonesia, 2017
 UI - Tesis (Membership)
Zulhendri, author
Korelasi antara keterpahaman teks reading pada ujian nasional bahasa inggris dengan keterbacaan dan hasil ujiannya: studi kasus pada naskah soal paket 1 tahun 2014 dan 2015 di SMAN 1 Padang Panjang = Correlation of texts comprehensibility in senior high school english national examination with the readability and the result a case study on package 1 in year 2014 and 2015 at SMAN 1 Padang Panjang / Zulhendri
2016
 UI - Tesis (Membership)
Margaretha Manuwembun Adisoemarta, author
Strategi Penerjemahan Buku Mother Teresa: Come Be my Light ke dalam Bahasa Indonesia: Kritik Terjemahan Berdasarkan Model Analisis Teks yang Berorientasi pada Penerjemahan
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2011
 UI - Tesis (Open)
Reiss, Katharina, author
Texttyp und ubersetzungsmethode operative text
Groos, 1993
 Buku Teks
<<   2 3 4   >>