Analisis penerjemahan kalimat pasif bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia pada novel Morning, Noon and Night karya Sidney Sheldon
 Artikel Jurnal
Siti Yuanda Putri, author
Analisis penerjemahan kata umpatan bahasa Indonesia ke bahasa Jerman dalam novel "Pasung Jiwa" karya Okky Madasari = Analysis of swear-words translation from Indonesia to German in the novel "Pasung Jiwa" by Okky Madasari
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2018
 UI - Skripsi Membership
Siti Sofia Widianingsih, author
Analisis penerjemahan metafora "kepala" dalam novel Amba karya Laksmi Pamuntjak ke dalam bahasa Jerman = The analysis of translation metaphor of "kepala" in the novel Amba by Laksmi Pamuntjak to German
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2018
 UI - Skripsi Membership
Astari Amalia Putri, author
Terjemahan beranotasi novel The seed and the sower dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia = An annotated translation of the novel The seed and the sower from English to Indonesian
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2020
 UI - Tesis Membership
Nadya Valerie Shanaz, author
Tubuh wanita sebagai alat penindas pada novel Nothing Lasts Forever karya Sidney Sheldon 1994 = Female body as the tool of oppression in Sidney Sheldon's novel Nothing Lasts Forever 1994
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2018
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
<<   1 2 3   >>