Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 2 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Lisa Misliani
Abstrak :
ABSTRAK
Penelitian filologi ini mengkaji naskah lama beraksara Lampung NLP97N69. Bahasa yang digunakan dalam naskah ini adalah bahasa Melayu Lampung yang memiliki kekhasan yang dimaknai sebagai suatu gejala bahasa pada teks ini. Teks NLP97N69 berisi tentang Nur Muhammad, salah satu cerita dalam sufi dalam kesusastraan Melayu. Penelitian ini menyajikan suatu edisi teks NLP97N69. Edisi teks yang dihasilkan menggunakan dua metode, yaitu metode diplomatis dan metode kritis. Melalui analisis gejala bahasa Melayu pada teks NLP97N69, dapat ditunjukkan adanya pengaruh dialek Lampung Pesisir dan dialek Banten pada bahasa Melayu yang digunakan pada teks NLP97N69.
ABSTRACT
This research is philological study of Lampung?s Manuscript. The object of this research is NLP97N69. The language used in this manuscript is Malay language who have a specific interpreted as a symptom of language in this text. The contains of this manuscipts is about Nur Muhammad, one of the sufi stories in Malay literature. This study presents a text edition of NLP97N69. The text edition from this research using two method. These are diplomatic and critical methode. The thesis aims to analize the symptoms of Malay language in the text of NLP97N69. The result of this research can be shown that a symptom of Malay language in the text of NLP97N69, influenced by a Lampung coastal dialects and Banten dialects.
2012
T31050
UI - Tesis Open  Universitas Indonesia Library
cover
Lisa Misliani
Abstrak :
Fitologi adalah saiah satu cabang ilmu yang mempelajari naskah kuno. Salah satu langkah dalam penelitian filologi adalah melakukan transliterasi teks naskah kuno. Transliterasi naskah kuno bukanlah suatu pekerjaan yang mudah. Akan tetapi, pekerjaan ini sangat bermanfaat bagi masyarakat pemerhati sastra. Oleh sebab itu, saya melakukan penelitian filologi dalarn skripsi ini dengan menggunakan sebuah naskah Melayu kuno yang tergolong dalam kelompok undang_undang Melayu. Undang-undang Melayu adalah bahan kajian panting tentang sistem pemerintahan dan susunan masyarakat Melayu lama. Pcnelitian mengenai teks undang-undang Melayu sangat menarik karena selain dapat mengetahui hukum_-hukum yang berlaku, dapat pula diketahui kebiasaan dan cara Pandang masyarakat Melayu lama. Naskah undang-undang Melayu yang saya pilih sebagai bahan penulisan dalam skripsi ini berjudul Undung-Undang Melayu. Naskah ini adalah salah satu versi dari Undang-Undang Melaka. Keadaan naskah ini masih sangat baik..lumlah halamannya masih iengkap dan tulisan pada teks masih jelas terbaca. Teks dalarn naskah ini ditulis dengan menggunakan huruf Jawi. Selain itu, beberapa kosa kata dalam teks sudah tidak lazim digunakan pada saat ini sehingga isi teks tidak mudah dipahami masyarakat. Oleh sebab itu, penelitian yang saya lakukan dalam skripsi ini diharapkan dapat membantu masyarakat pemerhati sastra untuk memudahkan memahami kandungan naskah tersebut. Berdasarkan penelitian yang telah saya Iakukan, Undang-Undang Melayu mengandung lima buah undang-undang. Setiap pergantian undang-undang ditandai dengan sebuah paragraf pembuka atau paragraf penutup. Selain itu, dalam kelima buah undang-undang terdapat jumlah pasal yang berbeda-beda. Undang-undang yang pertama adalah undang-undang inti dari undang-undang Malaka. Pada bagian ini terdapat 40 buah pasal. Undang-undang yang kedua merupakan undang-undang laut. Pada undang-undang ini terdapat 25 pasal. Undang-undang yang ketiga berisi 9 pasal. Undang undang yang keempat adalah undang-undang perniagaan. Pada bagian ini terdapat 25 pasaI, Undang-undang yang kelima memuat 90 pasal mengenai surat pujian dan kalimat-kalimat pujian. Oleh karena bagian ini menggunakan bahasa Arab, pembahasannya tidak disertakan dalam bab IV dan hasil transilterasi disertakan sebagai lampiran.
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2004
S10907
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library