Putri Ica Widia Sari, author
Kesepadanan penerjemahan kosakata bermuatan budaya dalam novel Pulang dan Terjemahannya Heimkehr nach Jakarta (Sabine Muller) = The Equivalence of cultural vocabulary translation in the novel Pulang and the translation Heimkehr Nach Jakarta (Sabine Muller)
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2020
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Muhammad Rendi Aulia, author
Terjemahan warna merah pada novel Pulang dan novel Heimkehr nach Jakarta = The Translation of red in the novel Pulang and novel Heimkehr nach Jakarta
2020
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Jacqueline Sara Johanna, author
Penerjemahan kata sapaan orang kedua dalam novel pulang karya Leila S. Chudori ke dalam Heimkehr Nach Jakarta = The translation of second person forms of address from the novel pulang by Leila S. Chudori to Heimkehr Nach Jakarta
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2017
 UI - Skripsi (Membership)
Nida Fauzia, author
Kesepadanan penerjemahan kosakata bermuatan budaya dalam komik Selamat Pagi Urbaz karya Beng Rahadian dan terjemahannya Guten Morgen Urban oleh Jan Budweg = Equivalence of culture vocabulary translation in comic 'Selamat Pagi Urbaz' by Beng Rahadian and Its German translation 'Guten Morgen Urbaz' by Jan Budweg
2018
 UI - Makalah dan Kertas Kerja
Rizki Murti Ayu, author
Kesepadanan penerjemahan kata makian bahasa Jerman dalam novel grafis berbahasa Jerman Der boxer ke dalam novel grafis berbahasa Indonesia Sang petinju = The equivalence of swear word translation in german graphic novel Der boxer in to Indonesian graphic novel Sang petinju
2018
 UI - Skripsi (Membership)
<<   1 2 3   >>