Nayla Sabrina
Kritik terjemahan atas strategi penerjemahan nama dalam novel harry potter and the prisoner of Azkaban (1999) oleh J.K Rowling ke dalam Bahasa Indonesia = Translation criticsm to translation strategy of names in novel Harry Potter and the Prisoner of Azkaban( 1999) by J.K. Rowling into Bahasa Indonesia
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2017
 UI - Tesis (Membership)
Rowling, J.K., 1965-
Harry Potter and the philosopher's stone. Slytherin
Bloomsbury, 2017
 Buku Teks
Rowling, J.K., 1965-
Harry potter and the sorcerers stone
Arthur A. Livine Books , 1998
 Buku Teks
Ely Nurmaily
Dinamika dominasi kuasa dalam arena sekolah penyihir Hogwarts di dalam novel Harry Potter and the Philosopher's Stone karya J.K Rowling
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2009
 UI - Tesis (Open)
Raissa Almeera Zara Shanahan
An Analysis of dialect and accent translation in the Indonesian version of rowling’s Harry Potter and The Deathly Hallows (2007) = Analisis terjemahan dialek dan aksen dalam terjemahan Indonesia Harry Potter and The Deathly Hallows (2007)
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2021
 UI - Makalah dan Kertas Kerja